2019-03-27 09:45:05 -04:00
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
es_MX :
activerecord :
attributes :
user :
accepted_terms : "Términos y condiciones"
2019-07-10 13:26:05 -04:00
email : Cuenta de correo
name : Nombre
password : Contraseña
password_confirmation : Confirmación de contraseña
errors :
models :
user :
confirmation : Contraseña no coincide
2019-05-07 14:08:59 -04:00
administrator :
site_settings :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
authentication :
disabled : Deshabilitada
enabled : Habilitada
info : Permitir solo a usuarios autenticados ingresar a una sala
title : Requerir autenticación para hacer uso de salas
user-info : Debes iniciar sesión para ingresar a esta sala
2019-05-07 14:08:59 -04:00
branding :
change : Cambiar imagen
info : Cambiar la imagen personalizada que aparece en la esquina superior izquierda
2019-05-07 15:34:45 -04:00
placeholder : Enlace de la imagen...
2019-05-07 14:08:59 -04:00
title : Imagen personalizada
2020-04-02 10:41:13 -04:00
invalid : URL invalida
2019-08-22 12:40:06 -04:00
cache :
info : Limpia el proveedor almacenado en cache lo cual forza todas la actualización de las peticiones nuevas
title : Limpiar cache de proveedor
button : Limpiar cache
2020-03-19 11:04:33 -04:00
clear_auth :
info : "Limpia el autentificador actual para los usuarios, permitiendoles ingresar nuevamente utilizando un metodo de autentificación distinto"
title : Limpiar el autentificador actual
button : Limpiar autentificación
2019-05-07 14:08:59 -04:00
color :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
info : Cambiar el color regular cambiará tanto el color claro como obscuro. Los valores de Aclarar y Oscurecer se pueden cambiar individualmente
2019-05-07 14:08:59 -04:00
title : Color principal
2019-06-26 12:15:12 -04:00
regular : Regular
lighten : Aclarar
2019-07-24 13:40:22 -04:00
darken : Oscurecer
2020-03-19 11:04:33 -04:00
log_level :
title : Nivel de mensajes
information : Cambiar el nivel de mensajes del servidor
debug : Depuración
info : Información
warn : Advertencia
error : Error
fatal : Fatal
unknown : Desconocido
2019-07-24 13:40:22 -04:00
recording_visibility :
2020-03-19 11:04:33 -04:00
info : Establecer la visibilidad por omisión en las grabaciones nuevas
title : Visibilidad de grabación por omisión
2019-07-24 13:40:22 -04:00
warning : Esta configuración solo será aplicada a las nuevas sesiones
2019-06-26 12:15:12 -04:00
registration :
info : Cambiar la forma de registro de usuarios
title : Método de registro
methods :
approval : Autorizar/Denegar
invite : Registro por invitación
open : Registro abierto
2019-07-10 13:26:05 -04:00
rooms :
info : Establece el límite de salas que un usuario puede tener (incluyendo la sala principal). Esta configuración no aplica para administradores.
title : Número de salas por usuario
2020-03-19 11:04:33 -04:00
shared_access :
info : "Al deshabilitar esta opción se eliminara el botón de la lista de opciones para la sala, con lo cual los usuarios no podrán compartir salas"
title : Permitir a los usuarios compartir salas
2019-05-07 14:08:59 -04:00
subtitle : Personalizar Greenlight
title : Configuración del sitio web
flash :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
approved : El usuario ha sido autorizado
2019-05-07 15:34:45 -04:00
banned : El usuario ha sido bloqueado.
unbanned : El usuario ha sido desbloqueado.
delete : El usuario ha sido eliminado.
delete_fail : El usuario no pudo ser eliminado.
demoted : El usuario ha sido degradado.
2020-03-19 11:04:33 -04:00
invite : "Invitación enviada exitosamente a %{email}"
2019-06-26 12:15:12 -04:00
invite_email_verification : El envío de emails debe estar habilitado para poder hacer uso de este método de registro. Contacta al administrador del sistema
2020-03-19 11:04:33 -04:00
merge_fail : Ocurrió un error al combinar las cuentas de usuario. Por favor revisa los usuarios seleccionados e intentalo de nuevo
merge_success : Cuentas de usuario combinadas exitosamente
2019-10-11 10:49:48 -04:00
perm_deleted : El usuario ha sido eliminado permanentemente.
2019-05-07 15:34:45 -04:00
promoted : El usuario ha sido promovido.
2019-06-26 12:15:12 -04:00
registration_method_updated : Método de registro actualizado
2019-08-15 11:17:06 -04:00
reset_password : Se ha envido al usuario un mensaje de correo para recuperar la contraseña. (Pídele revisar su carpeta de Spam sí no lo ha recibido)
2019-10-11 10:49:48 -04:00
restored : El usuario ha sido recuperado.
2019-06-26 12:15:12 -04:00
settings : La configuración de sistema ha sido actualizada
2019-05-07 15:34:45 -04:00
unauthorized : No estas autorizado para ejecutar operaciones en este usuario.
2019-07-24 13:40:22 -04:00
recordings :
title : Grabaciones
no_recordings : Este servidor no tiene grabaciones.
2019-08-15 11:17:06 -04:00
roles :
2020-03-19 11:04:33 -04:00
appear_in_share_list : Incluir usuarios con este rol en la lista de selección para compartir salas
2019-08-15 11:17:06 -04:00
can_create_rooms : Puede crear salas
delete : Eliminar rol
2019-10-11 10:49:48 -04:00
invalid_create : Ocurrió un error al crear un nuevo rol. Verifica su valor e intentalo de nuevo.
invalid_order : Ocurrió un error al actualizar la prioridad del rol. Verifica su valor e intentalo de nuevo.
invalid_update : Ocurrió un error al cambiar los permisos del rol. Verifica su valor e intentalo de nuevo.
2020-03-19 11:04:33 -04:00
manage_rooms_recordings : Permitir a los usuarios con este rol administrar salas y grabaciones en el servidor
2019-08-15 11:17:06 -04:00
name : Nombre de rol
new_role : Crear un rol nuevo
role_has_users : "Este rol se encuentra asignado a %{user_count}cuentas de usuario. Debes remover todas las cuentas asociadas a este rol antes de eliminarlo."
title : Roles
promote_email : "Enviar un mensaje a los usuarios que hayan sido asignados con este rol "
demote_email : "Enviar un mensaje a los usuarios que hayan sido removidos de este rol "
edit_site_settings : Permitir a los usuarios con este rol editar configuraciones
edit_roles : Permitir a los usuarios con este rol editar otros roles
manage_users : Permitir a los usuarios con este rol manejar otros usuarios
2019-10-11 10:49:48 -04:00
invalid_assignment : Ocurrió un error al asignar el rol al usuario. Verifica su valor e intentalo de nuevo.
2019-08-15 11:17:06 -04:00
colour :
title : Color de rol
info : Define el color que sera asociado con el rol
2020-03-19 11:04:33 -04:00
rooms :
title : Salas en el servidor
table :
id : ID
not_running : No en marcha
running : En marcha
status : Estado
view : Vista
2019-05-07 15:34:45 -04:00
title : Configuración de organización
2019-05-07 14:08:59 -04:00
users :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
invite : Invitar usuario
2019-05-07 14:08:59 -04:00
edit :
2019-05-07 15:34:45 -04:00
title : Editar detalles de usuario
2019-05-07 14:08:59 -04:00
settings :
2019-07-10 13:26:05 -04:00
approve : Autorizar
decline : Denegar
2019-05-07 14:08:59 -04:00
ban : Bloquear usuario
delete : Eliminar
edit : Editar
2019-08-15 11:17:06 -04:00
edit_roles : Editar los roles de usuario
2020-04-28 14:13:21 -04:00
merge : Combinar
2019-10-11 10:49:48 -04:00
perm_delete : Eliminar permanentemente
2019-05-07 14:08:59 -04:00
unban : Desbloquear usuario
2019-10-11 10:49:48 -04:00
undelete : Recuperar
2019-05-07 14:08:59 -04:00
table :
authenticator : Autenificador
created : Creado
name : Nombre
not_found : No se encontraron usuarios con ese criterio
no_users : No se encontraron usuarios
role : Rol
uid : Identificador de usuario
username : Nombre de usuario
title : Administrar usuarios
2019-05-21 09:46:37 -04:00
add_to_google_calendar : "Agregar a calendario de Google"
2019-03-27 09:45:05 -04:00
bigbluebutton : BigBlueButton
2019-05-07 15:34:45 -04:00
bigbluebutton_exception : Oh no! Ocurrió un error al iniciar la sesión.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
cancel : Cancelar
cookies :
cookie_info : "Las cookies nos ayudan a proveer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted acepta nuestro uso de cookies."
cookie_button : Acepto
2019-05-21 09:46:37 -04:00
copied : Copiada
2019-03-27 09:45:05 -04:00
copy : Copiar
2019-08-15 11:17:06 -04:00
date :
month_names : [ ~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
2019-05-07 14:08:59 -04:00
default_admin : "Estas usilizando la contraseña por omisión para esta cuenta de usuario. Haz click <a href=\"%{edit_link}\">aquí </a> para cambiarla"
2019-03-27 09:45:05 -04:00
delete : Eliminar
delivery_error : Ocurrió un error durante el envío de correo electrónico. Por favor contacte un administrador.
docs : Documentación
email : Cuenta de correo
2019-05-07 15:34:45 -04:00
email_sent : "Tu email de %{email_type} ha sido enviado. (Revisa tu carpeta de Spam sí no lo has recibido)"
2019-03-27 09:45:05 -04:00
enter_your_name : Introduce tu nombre
errors :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
bigbluebutton :
help : "Asegurate de que los pasos han sido seguidos correctamente. <a href=\"%{doc_link}\">Aprender más</a>"
message : La URL o clave secreta del servidor BigBlueButton son inválidos
2020-01-08 11:12:25 -05:00
title : Error del servidor
2019-03-27 09:45:05 -04:00
internal :
2019-07-10 13:26:05 -04:00
message : Parece que algo salió mal de nuestro lado.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
help : "El error ha sido registrado, vamos a revisarlo."
2019-10-11 10:49:48 -04:00
report : Reportar problema
2019-07-24 13:40:22 -04:00
maintenance :
message : El sistema se encuentra en mantenimiento.
help : Estaremos de regreso muy pronto.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
migration_error :
2019-05-07 15:34:45 -04:00
contact_admin : "Sí no eres administrador, contacta a uno."
2019-03-27 09:45:05 -04:00
continue : Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0
notice : >
Greenlight encontro un error al migrar la base de datos. <br>Esto puede deberse a que no hás actualizado a Greenlight versión 2.0
upgrade : Muestrame como actualizar a la verisión 2.0
version : Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
2019-05-07 14:08:59 -04:00
messages :
blank : el valor no puede estar vacío
too_short : es demasiado corta
invalid : es invalida
taken : ya existe
accepted : debe ser aceptado
confirmation : "no conicide %{attribute}"
inclusion : no está incluido en la lista
2019-07-24 13:40:22 -04:00
no_provider :
2019-08-15 11:17:06 -04:00
message : El sitio al cual estas intentando acceder no se encuentra activo
help : Contacta al administrador del sistema para configurar Greenlight
2019-03-27 09:45:05 -04:00
not_found :
2019-07-10 13:26:05 -04:00
message : "Lo sentimos, la página que estas buscando no existe."
2019-03-27 09:45:05 -04:00
help : "¿Puede ser que haya sido eliminada?"
2019-07-10 13:26:05 -04:00
user_not_found :
help : Por favor contacta al administrador.
message : "Lo sentimos, este usuario no se encuentra registrado."
user_missing :
help : Por favor verifica la URL e inténtalo de nuevo.
message : La URL que has introducido no es valida.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
title : Errores
2019-05-07 14:08:59 -04:00
unauthorized :
message : No tienes acceso a ésta aplicación
help : "Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema"
2019-03-27 09:45:05 -04:00
expired_reset_token : El enlace para reiniciar la contraseña ha expirado
features :
title : Funciones
rooms : Salas personalizadas
recordings : Administración de grabaciones
designs : Diseño personalizado
authentication : Autentificación de usuario
footer :
powered_by : "Funciona con %{href}"
forgot_password :
subtitle : Olvidé la contraseña
email : Cuenta de correo
submit : Enviar
go_back : Atrás
greenlight : Greenlight
header :
2019-05-07 14:08:59 -04:00
all_recordings : Todas las grabaciones
2019-03-27 09:45:05 -04:00
dropdown :
2019-05-07 14:08:59 -04:00
account_settings : Organización
2019-03-27 09:45:05 -04:00
help : "¿Necesitas ayuda?"
2019-05-07 14:08:59 -04:00
home : Inicio
settings : Perfil de usuario
2019-03-27 09:45:05 -04:00
signout : Salir
home_room : Sala principal
2020-03-19 11:04:33 -04:00
info_update_success : La información ha sido actualizada exitosamente
2019-08-15 11:17:06 -04:00
invalid_credentials : El correo electrónico y contraseña introducidas no coincide con los registros. Inténtalo de nuevo o haz click en recuperar contraseña.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
invalid_login_method : El inicio de sesión falló debido a la falta de coincidencia de cuenta. Necesitas iniciar sesión con uno de los proveedores.
invite_message : "Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:"
2019-04-12 13:29:26 -04:00
javascript :
room :
mailer :
subject : 'te ha invitado a ver una grabación'
body : 'Sigue el enlace para ver la grabación'
autogenerated : 'Este correo electrónico es generado automáticamente por BigBlueButton'
footer : 'BigBlueButton es un sistema open source para video conferencia basado en web. Para mayor información visita https://bigbluebutton.org/.'
2020-03-19 11:04:33 -04:00
search :
start : Iniciar busqueda...
2019-03-27 09:45:05 -04:00
landing :
about : "Greenlight es una interface web para tu servidor %{href}de conferencias de fuentes libres. Puedes crear tus propias salas y ser anfitrión de sesiones o ingresar a las de otros utilizando un corto y conveniente enlace."
welcome : Bienvenido a <span class="green-grad">Greenlight</span>.
video : Ve nuestro tutorial de como utilizar Greenlight
upgrade : Muestrame como actualizar a versión 2.0
version : Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
2019-03-28 11:02:36 -04:00
language_default : Por omisión (idioma del navegador)
2019-03-27 09:45:05 -04:00
ldap_error : No se puede conectar al servidor LDAP. Compruebe la configuración de LDAP en el archivo "env" y asegúrate de que tu servidor está ejecutándose.
login : Ingresar
2019-05-07 14:08:59 -04:00
login_title : Ingresar a tu cuenta
2019-04-12 13:29:26 -04:00
mailer :
user :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
approve :
info : Tu cuenta ha sido autorizada.
signin : "Para acceder tus salas personales, haz click en el botón de abajo e inicia sesión."
signin_link : Iniciar sesión
signup :
info : Se ha registrado un usuario nuevo.
more-info : Para permitir el acceso de este usuario debes aprobar su cuenta de usuario a través de la configuración de la organización.
admins_link : Ir a la página de la organización
2019-07-09 12:24:30 -04:00
subject : Registro de usuario nuevo
2019-06-26 12:15:12 -04:00
username : "El usuario se ha registrado como %{name}con el email %{email}."
subject : Cuenta de usuario autorizada
username : "Tu nombre de usuario es %{email}."
demoted :
2019-08-15 11:17:06 -04:00
info : "Ya no eres %{role} en %{url}."
more-info : Desde este momento tienes los mismos privilegios que un usuario regular.
2019-06-26 12:15:12 -04:00
root_link : Iniciar sesión
2019-08-15 11:17:06 -04:00
subtitle : "Permiso de %{role} eliminado"
2019-06-26 12:15:12 -04:00
invite :
info : "Hás sido invitado a contar con tu espacio personal por %{name}"
2019-07-10 13:26:05 -04:00
signup_info : "Para registrarte utilizando tu cuenta de correo, haz click en el botón de abajo y sigue los pasos que se indican."
2019-06-26 12:15:12 -04:00
signup_link : Registrarse
signup :
info : Un usuario que fue invitado a registrarse ha completado su registro.
admins_link : Ir a la página de la organización
2019-07-09 12:24:30 -04:00
subject : Registro de usuario nuevo
2019-06-26 12:15:12 -04:00
username : "El usuario se ha registrado como%{name} con el email %{email}. "
subject : Invitación a ingresar a BigBlueButton
username : "Tu nombre de usuario es %{email}."
2019-04-12 13:29:26 -04:00
password_reset :
title : 'La contraseña ha sido reiniciada'
2019-08-15 11:17:06 -04:00
welcome : "Se ha solicitado un cambio de contraseña para el correo electrónico <b>%{email}</b>"
message : 'Sí hiciste una solicitud para reiniciar tu contraseña, haz click en este enlace para iniciar el proceso.'
2019-04-12 13:29:26 -04:00
reset_link : Reiniciar la contraseña
expire : Este enlace expira en dos horas
ignore : Puedes ignorar este mensaje sin preocupaciones sí no haz sido tu quien solicito el cambio de contraseña.
2019-06-26 12:15:12 -04:00
promoted :
admins_link : Ir a la página de la organización
2019-08-15 11:17:06 -04:00
info : "Tu rol ha cambiado a %{role} en %{url}."
more-info : "Para ver las nuevas funciones que te fueron activadas visita %{url}"
subtitle : "Permisos de %{role} asignados"
2019-04-12 13:29:26 -04:00
verify_email :
2019-05-07 14:08:59 -04:00
welcome : "Bienvenido a tu espacio personal %{name}"
success : "Haciendo uso de %{bigbluebutton}, puedes crear tus propias salas para sostener reuniones y colaborar con otros."
username : "Tu nombre de usuario es %{email}"
2019-04-12 13:29:26 -04:00
verify : "Para verificar la cuenta, haz click en el botón que aparece abajo."
verify_text: 'Utiliza este enlace para verificar tu cuenta : %{url}'
verify_link : Verificar la cuenta de usuario
thanks : Gracias por ingresar!
2019-08-22 12:40:06 -04:00
maintenance :
window_alert : "Ventana de mantenimiento agendada para %{date}"
2019-03-27 09:45:05 -04:00
max_concurrent : Se a alcanzado el número máximo de sesiones permitidas
2020-03-19 11:04:33 -04:00
merged : Combinado
2019-03-27 09:45:05 -04:00
modal :
2019-08-15 11:17:06 -04:00
create_role :
create : Crear un rol nuevo
footer_text : Puedes modificar los permisos para este rol de manera individual una vez que haya sido creado
name_placeholder : Introduce el nombre del rol
not_blank : El nombre de rol no pude estar vacío
title : Crear un rol nuevo
2019-03-27 09:45:05 -04:00
create_room :
2019-07-24 13:40:22 -04:00
access_code : Código de acceso
access_code_placeholder : Generar un nuevo código de acceso
2019-05-21 09:46:37 -04:00
auto_join : Envíame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
2019-05-07 14:08:59 -04:00
create : Crear sala
2019-03-27 09:45:05 -04:00
free_delete : Podrás eliminar la sala en el momento que quieras
name_placeholder : Introduce un nombre para la sala
not_blank : El nombre de la sala no puede estar vacío
title : Crear una sala nueva
delete_account :
2019-05-07 14:08:59 -04:00
confirm : "¿Estas seguro de querer eliminar esta cuenta de usuario?"
delete : Estoy seguro de eliminar ésta cuenta
2019-10-11 11:25:54 -04:00
keep : "De hecho, la conservaré"
2019-10-11 10:49:48 -04:00
delete_warning : Esta acción desactivará la cuenta de usuario. Todos los usuarios desactivados pueden verse en la pestaña de eliminados.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
warning : "Esta decisión es final, <b>No</b> podrás recuperar la información asociada"
delete_room :
confirm : "¿Estás seguro de querer eliminar %{room}?"
delete : "Estoy seguro, elimina esta sala"
keep : "Cambie de opinión, la conservaré"
2019-06-26 12:15:12 -04:00
warning : <b>No</b> podrás recuperar esta sala
recording_warning : "o cualquiera de sus %{recordings_num} grabaciones asociadas."
invite_user :
2019-09-13 11:45:31 -04:00
email_placeholder : Introduce los emails de usuarios (separados por comas)
2019-06-26 12:15:12 -04:00
footer : El usuario recibirá un email con instrucciones de como registrarse
send : Enviar invitación
title : Invitar usuario
2019-03-27 09:45:05 -04:00
login :
or : o
with : "Ingresar con %{provider}"
forgot_password : "Olvidaste tu contraseña?"
rename_recording :
2020-03-19 11:04:33 -04:00
remove_shared :
title : "¿Estás seguro de querer eliminar esta sala de la lista?"
delete : Estoy seguro de eliminar ésta sala.
warning : <b>No</b> podrás acceder a esta sala nunca más.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
room_settings :
title : Configuración de la sala
update : Actualizar la sala
client : Seleccionar el tipo de cliente
2019-08-15 11:17:06 -04:00
join_moderator : Todos los usuarios ingresan como moderadores
2019-03-27 09:45:05 -04:00
mute : Deshabilitar micrófono de usuarios al entrar
2019-07-24 13:40:22 -04:00
require_approval : Requerir aprobación del moderador antes de ingresar a la sesión
start : Permitir usuarios iniciar esta sesión
2019-03-27 09:45:05 -04:00
footer_text : Puedes hacer cambios a tu sala en cualquier momento
rename_room :
name_placeholder : Introduce un nuevo nombre para la sala...
2020-03-19 11:04:33 -04:00
share_access :
footer : Compartir una sala con un usuario le permite iniciar la sesión y ver las grabaciones.
list : Compartir con
title : Compartir acceso a salas
save : Guardar cambios
cancel_changes : Cancelar cambios
select : Seleccionar usuario
merge_user :
cancel : Cancelar
from : Cuenta de usuario a combinar
title : Combinar cuentas de usuario
to : Cuenta principal de usuario
save : Combinar
footer : Las salas de la cuenta a combinar será tranferida a la lista de salas de la cuenta de usuario principal y después eliminada.
name_update_success : El nombre de la sala ha sido actualizado exitosamente
2019-03-27 09:45:05 -04:00
no_user_email_exists : "No hay ningún usuario existente con el correo electrónico especificado. Por favor, asegúrese de que lo escribió correctamente."
omniauth_error : Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador.
2019-08-22 12:40:06 -04:00
omniauth_specific_error : "Error %{error} al intentar ingresar utilizando omniauth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador."
2019-05-07 14:08:59 -04:00
pagy :
nav :
prev : "‹ Anterior"
next : "Siguiente ›"
gap : "…"
2019-03-27 09:45:05 -04:00
password : Contraseña
password_empty_notice : La contraseña no puede estar vacía
password_reset_success : La contraseña ha sido cambiada
password_different_notice : La confirmación de password no coincide
provider :
google : Google
2019-07-09 13:54:15 -04:00
office365 : Office 365
2019-03-27 09:45:05 -04:00
twitter : Twitter
2019-07-10 13:26:05 -04:00
ldap : LDAP
2019-05-07 14:08:59 -04:00
recaptcha :
errors :
2019-05-07 15:34:45 -04:00
recaptcha_unreachable : Oh no! La respuesta de tu reCAPTCHA falló. Intentalo de nuevo.
2019-05-07 14:08:59 -04:00
verification_failed : "La verificación reCAPTCHA ha falado, intentalo nuevamente."
2019-03-27 09:45:05 -04:00
recording :
2019-05-07 14:08:59 -04:00
all_recordings : Todas las grabaciones
2019-03-27 09:45:05 -04:00
email : Enviar correo electrónico con la grabación
2020-01-08 11:12:25 -05:00
error : "Ocurrió un error al recuperar %{count} grabación(es)."
2019-03-27 09:45:05 -04:00
no_recordings : "Esta sala no tiene grabaciones %{inject}"
no_user_recordings : No tienes grabaciones
no_matched_recordings : "No hay %{inject} grabaciones que coincidan con tu busqueda."
recorded_on : "Grabada el %{date}"
table :
name : Nombre
thumbnails : Imagenes miniatura
length : Longitud
users : Usuarios
visibility : Visibilidad
formats : Formatos
visibility :
public : Pública
unlisted : No listada
2019-04-22 10:37:46 -04:00
format :
2019-07-24 13:40:22 -04:00
notes : Notas
podcast : Podcast
2019-04-22 10:37:46 -04:00
presentation : Presentación
2019-07-24 13:40:22 -04:00
statistics : Estadísticas
video : Video
2019-06-26 12:15:12 -04:00
registration :
2019-07-09 12:24:30 -04:00
approval :
2019-06-26 12:15:12 -04:00
fail : "Tú cuenta de usuario todavía no ha sido autorizada. Si han pasado varios días desde tú registro, te sugerimos contactar al administrador."
signup : Tú cuenta de usuario ha sido creada y se le ha enviado una notificación al administrador para su autorización.
banned :
2019-07-10 13:26:05 -04:00
fail : "No tienes acceso a esta aplicación. Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema."
deprecated :
new_signin : "Selecciona un nuevo método de autenticación. Todas las salas vinculadas a tu cuenta anterior serán migradas a la cuenta nueva "
twitter_signin : "El ingreso a través de Twitter es obsoleto y sera eliminado en la siguiente versión. Haz click <a href=\"%{link}\"> aquí </a> para mover tu cuenta de usuario y su contenido a una cuenta ligada a otro método de autenticación"
2019-07-12 11:35:50 -04:00
twitter_signup : El registro de nuevas cuentas con Twitter es obsoleto. Por favor utiliza un método de autenticación diferente para registrarte.
merge_success : Tu cuenta vinculada a Twitter se fusionó correctamente con tu cuenta nueva. La cuenta vinculada con Twitter ha sido eliminada.
2019-06-26 12:15:12 -04:00
invite :
fail : "Tu código ha expirado o es invalido. Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema."
no_invite : No tienes una invitación para ingresar. Contacta al administrador del sistema para obtener una.
2020-03-19 11:04:33 -04:00
remove : Eliminar
2019-03-27 09:45:05 -04:00
rename : Cambiar nombre
reset_password :
subtitle : Reiniciar contraseña
password : Nueva contraseña
confirm : Confirmación de nueva contraseña
update : Actualizar contraseña
2020-03-19 11:04:33 -04:00
auth_change : El metodo de autentificación ha cambiado. Por favor revisa tu correo electrónico para cambiar la contraseña.
2019-05-07 14:08:59 -04:00
roles :
2019-10-11 10:49:48 -04:00
active : Activos
2019-08-15 11:17:06 -04:00
admin : Admin
2019-05-07 14:08:59 -04:00
banned : Bloqueado
2019-10-11 10:49:48 -04:00
deleted : Eliminados
2019-06-26 12:15:12 -04:00
pending : Pendiente
2019-05-07 14:08:59 -04:00
user : Usuario
2019-03-27 09:45:05 -04:00
room :
2019-07-24 13:40:22 -04:00
access_code_required : Introduce un código de acceso valido para ingresar a la sala
2019-05-07 14:08:59 -04:00
create_room : Crear una sala
2019-03-27 09:45:05 -04:00
create_room_error : Ocurrió un error al crear la sala
2020-03-19 11:04:33 -04:00
create_room_success : La sala fue creada exitosamente
delete :
home_room : La sala principal no puede ser eliminada
success : La sala fue eliminada exitosamente
fail : "La sala no pudo ser eliminada (%{error})"
2019-07-24 13:40:22 -04:00
enter_the_access_code : Introduce el código de acceso de la sala
2019-09-13 11:45:31 -04:00
invalid_provider : La URL introducida es invalida. Revísala e inténtalo de nuevo.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
invited : Hás sido invitado a ingresar
invite_participants : Invitar participantes
join : Entrar
last_session : "Última sesión en %{session}"
2019-08-15 11:17:06 -04:00
login : Entrar
2019-03-27 09:45:05 -04:00
owner : Dueño
2020-03-19 11:04:33 -04:00
owner_banned : Esta sala no está disponible actualmente
2019-08-15 11:17:06 -04:00
no_room :
description : Ingresa la url o id de la sala a la que quieres acceder
edit_profile : Editar perfil de usuario
go_to : Ir a sala
invalid_room_uid : La url o uid ingresado es invalido
placeholder : url-uid de la sala
no_recent_rooms : No has utilizado ninguna sala recientemente
recent_rooms : Ve a Salas utilizadas recientemente
title : Ingresar a sala
2019-03-27 09:45:05 -04:00
no_sessions : Esta sala todavía no tiene sesiones
2019-05-07 14:08:59 -04:00
recordings : Grabaciones de sala
2019-07-10 13:26:05 -04:00
room_limit : Haz alcanzado el número límite de salas permitidas
room_limit_exceeded : "Haz alcanzado el número límite de salas permitidas. Por favor elimina %{difference} sala(s) para poder acceder a ésta."
2019-03-27 09:45:05 -04:00
sessions : Sesiones
settings : Configuración de sala
2020-03-19 11:04:33 -04:00
share : Administrar el acceso
shared_by : "Compartida con %{email}"
remove_shared_access_success : La sala compartida fue exitosamente eliminada de la lista
remove_shared_access_error : Ocurrió un error al eliminar la sala compartida de la lista
shared_access_success : La sala fue compartida exitosamente
shared_access_error : Ocurrió un error al compartir la sala
2019-03-27 09:45:05 -04:00
start : Iniciar
unavailable : Esta sala no se encuentra disponible debido a que la cuenta de correo de su propietario no ha sido verificado.
update_settings_error : Ocurrió un error al actualizar la configuración de la sala
2020-03-19 11:04:33 -04:00
update_settings_success : La configuración de la sala fue actualizada exitosamente
2019-03-27 09:45:05 -04:00
wait :
2019-06-25 22:06:15 -04:00
message : La sesión todavía no ha comenzado.
2019-03-27 09:45:05 -04:00
auto : Serás enviado a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
settings :
account :
fullname : Nombre completo
language : Idioma
provider : Proveedor
image : Imagen
image_url : "Enlace a imagén de perfil "
2019-08-15 11:17:06 -04:00
roles : Roles de usuario
2019-03-27 09:45:05 -04:00
subtitle : Actualizar información de usuario
title : Información de la cuenta
delete :
button : "Si, me gustaría eleiminar mi cuenta de usuario."
disclaimer : "Sí elijes eliminar tu cuenta de usuario, <b>NO</b> podrá ser recuperada. Toda la información relacionada con tu cuenta, incluyendo configuración, salas y grabaciones, será eliminada."
subtitle : Eliminar la cuenta de forma permanente
title : Eliminar cuenta
password :
confirmation : Confirmación de contraseña nueva
new : Contraseña nueva
old : Contraseña anterior
subtitle : Cambiar tu contraseña
title : Contraseña
2019-05-07 14:08:59 -04:00
title : Perfil de usuario
search : Buscar
2019-03-27 09:45:05 -04:00
signup :
password_confirm : Confirmación de contraseña
subtitle : Crear una cuenta
title : Registrarse
with : "Registrarse utilizando %{provider}"
terms :
accept : Accepto los términos y condiciones
accept_existing : Acepto los términos y condiciones
title : Términos y condiciones
test_install : >
Esta instalación esta haciendo uso del servidor para pruebas que viene pre-configurado. Debería ser substituido con tu propio servidor. Para más detalles vea %{href}.
update : Actualizar
verify :
accept : Verificar
activated : Cuenta de correo verificada.
already_verified : Cuenta de correo verificada con anterioridad
invalid : Enlace de verificación invalido
not_verified : Tu cuenta de correo no ha sido verificada
resend : Reenviar enlace para verificación de cuenta de correo
signin : "Ingresa para tener acceso a la información de tu cuenta "
title : Verificar tu cuenta de correo
2019-10-11 10:49:48 -04:00
verification : Verificación