# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
es_MX:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms:"Términos y condiciones"
bigbluebutton:BigBlueButton
bigbluebutton_exception:Oh no! Ocurrió un error al iniciar la sesión
cancel:Cancelar
cookies:
cookie_info:"Las cookies nos ayudan a proveer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted acepta nuestro uso de cookies."
cookie_button:Acepto
copy:Copiar
delete:Eliminar
delivery_error:Ocurrió un error durante el envío de correo electrónico. Por favor contacte un administrador.
docs:Documentación
email:Cuenta de correo
email_sent:El mensaje fue enviado! (Verifica tu carpeta de Spam sí no lo haz recibido)
enter_your_name:Introduce tu nombre
errors:
internal:
message:Oh no! Parece que algo falló de tu lado.
help:"El error ha sido registrado, vamos a revisarlo."
migration_error:
contact_admin:"Sí tu no eres administrador, contacta a uno."
continue:Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0
notice:>
Greenlight encontro un error al migrar la base de datos. <br>Esto puede deberse a que no hás actualizado a Greenlight versión 2.0
upgrade:Muestrame como actualizar a la verisión 2.0
version:Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
not_found:
message:Ups! parece que no podemos encontrarle
help:"¿Puede ser que haya sido eliminada?"
title:Errores
unprocessable:
message:"Ups!, La acción no puede ser procesada"
help:Desafortunadamente esta no es una acción valida
expired_reset_token:El enlace para reiniciar la contraseña ha expirado
features:
title:Funciones
rooms:Salas personalizadas
recordings:Administración de grabaciones
designs:Diseño personalizado
authentication:Autentificación de usuario
footer:
powered_by:"Funciona con %{href}"
forgot_password:
subtitle:Olvidé la contraseña
email:Cuenta de correo
submit:Enviar
go_back:Atrás
greenlight:Greenlight
header:
create_room:Creat sala
dropdown:
help:"¿Necesitas ayuda?"
home:Sala principal
settings:Configuración
signout:Salir
home_room:Sala principal
info_update_success:La información ha sido actualizada exitósamente
invalid_credentials:El ingreso falló debido al uso incorrecto de clave de acceso. Estás seguro de haberla introduciso corréctamente.
invalid_login_method:El inicio de sesión falló debido a la falta de coincidencia de cuenta. Necesitas iniciar sesión con uno de los proveedores.
invite_message:"Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:"
landing:
about:"Greenlight es una interface web para tu servidor %{href}de conferencias de fuentes libres. Puedes crear tus propias salas y ser anfitrión de sesiones o ingresar a las de otros utilizando un corto y conveniente enlace."
welcome:Bienvenido a <span class="green-grad">Greenlight</span>.
video:Ve nuestro tutorial de como utilizar Greenlight
upgrade:Muestrame como actualizar a versión 2.0
version:Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
ldap_error:Nose puede conectar al servidor LDAP. Compruebe la configuración de LDAP en el archivo "env" y asegúrate de que tu servidor está ejecutándose.
login:Ingresar
max_concurrent:Se a alcanzado el número máximo de sesiones permitidas
modal:
create_room:
auto_join:Eniame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
free_delete:Podrás eliminar la sala en el momento que quieras
name_placeholder:Introduce un nombre para la sala
not_blank:El nombre de la sala no puede estar vacío
title:Crear una sala nueva
delete_account:
confirm:"¿Estás seguro de querer eliminar tu cuenta?"
delete:"Estoy seguro, elimina mi cuenta"
keep:"De hecho, la conserbaré"
warning:"Esta decisión es final, <b>No</b> podrás recuperar la información asociada"
delete_room:
confirm:"¿Estás seguro de querer eliminar %{room}?"
delete:"Estoy seguro, elimina esta sala"
keep:"Cambie de opinión, la conservaré"
warning:<b>No</b> podrás recuperar la sala ni las grabaciones asociadas
login:
or:o
with:"Ingresar con %{provider}"
forgot_password:"Olvidaste tu contraseña?"
rename_recording:
room_settings:
title:Configuración de la sala
update:Actualizar la sala
client:Seleccionar el tipo de cliente
mute:Deshabilitar micrófono de usuarios al entrar
default:Por omisión
html:HTML5
flash:Flash
footer_text:Puedes hacer cambios a tu sala en cualquier momento
rename_room:
name_placeholder:Introduce un nuevo nombre para la sala...
name_update_success:El nombre de la sala ha sido actualizado exitósamente
no_user_email_exists:"No hay ningún usuario existente con el correo electrónico especificado. Por favor, asegúrese de que lo escribió correctamente."
omniauth_error:Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador.
password:Contraseña
password_empty_notice:La contraseña no puede estar vacía
password_reset_success:La contraseña ha sido cambiada
password_different_notice:La confirmación de password no coincide
provider:
google:Google
microsoft_office365:Office 365
twitter:Twitter
recording:
email:Enviar correo electrónico con la grabación
no_recordings:"Esta sala no tiene grabaciones %{inject}"
no_user_recordings:Notienes grabaciones
no_matched_recordings:"No hay %{inject} grabaciones que coincidan con tu busqueda."
recorded_on:"Grabada el %{date}"
table:
name:Nombre
thumbnails:Imagenes miniatura
length:Longitud
users:Usuarios
visibility:Visibilidad
formats:Formatos
visibility:
public:Pública
unlisted:Nolistada
rename:Cambiar nombre
reset_password:
subtitle:Reiniciar contraseña
password:Nueva contraseña
confirm:Confirmación de nueva contraseña
update:Actualizar contraseña
room:
create_room_error:Ocurrió un error al crear la sala
create_room_success:La sala fue creada exitósamente
invited:Hás sido invitado a ingresar
invite_participants:Invitar participantes
join:Entrar
last_session:"Última sesión en %{session}"
owner:Dueño
no_sessions:Esta sala todavía no tiene sesiones
recordings:Grabaciones
sessions:Sesiones
settings:Configuración de sala
start:Iniciar
unavailable:Esta sala no se encuentra disponible debido a que la cuenta de correo de su propietario no ha sido verificado.
update_settings_error:Ocurrió un error al actualizar la configuración de la sala
update_settings_success:La configuración de la sala fue actualizada exitósamente
wait:
message:Ups! L sesión todavía no dado inicio
auto:Serás enviado a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
settings:
account:
fullname:Nombre completo
language:Idioma
provider:Proveedor
image:Imagen
image_url:"Enlace a imagén de perfil "
subtitle:Actualizar información de usuario
title:Información de la cuenta
delete:
button:"Si, me gustaría eleiminar mi cuenta de usuario."
disclaimer:"Sí elijes eliminar tu cuenta de usuario, <b>NO</b> podrá ser recuperada. Toda la información relacionada con tu cuenta, incluyendo configuración, salas y grabaciones, será eliminada."
subtitle:Eliminar la cuenta de forma permanente
title:Eliminar cuenta
design:
not_supported:Personalización no es soportada actualmente
subtitle:Personalizar Greenlight
title:Diseño
password:
confirmation:Confirmación de contraseña nueva
new:Contraseña nueva
old:Contraseña anterior
subtitle:Cambiar tu contraseña
title:Contraseña
title:Configuración
signup:
password_confirm:Confirmación de contraseña
subtitle:Crear una cuenta
title:Registrarse
with:"Registrarse utilizando %{provider}"
terms:
accept:Accepto los términos y condiciones
accept_existing:Acepto los términos y condiciones
title:Términos y condiciones
test_install:>
Esta instalación esta haciendo uso del servidor para pruebas que viene pre-configurado. Debería ser substituido con tu propio servidor. Para más detalles vea %{href}.
update:Actualizar
verify:
accept:Verificar
activated:Cuenta de correo verificada.
already_verified:Cuenta de correo verificada con anterioridad
invalid:Enlace de verificación invalido
not_verified:Tu cuenta de correo no ha sido verificada
resend:Reenviar enlace para verificación de cuenta de correo
signin:"Ingresa para tener acceso a la información de tu cuenta "