This repository has been archived on 2021-10-24. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
greenlight/config/locales/uk.yml

593 lines
41 KiB
YAML
Raw Normal View History

# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
uk:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "Умови та положення"
email: Електронна пошта
name: Ім'я
password: Пароль
password_confirmation: Підтвердження пароля
errors:
models:
user:
confirmation: не збігається з паролем
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: Вимкнено
enabled: Увімкнено
info: Лише авторизовані користувачі зможуть приєднатися до кімнати
title: Вимагати авторизації для входу до кімнат
user-info: Ви повинні увійти в Greenlight для приєднання до цієї кімнаті
branding:
change: Змінити зображення
info: "Змінити зображення логотипу, розміщене у лівому верхньому куті"
placeholder: URL зображення...
title: Зображення логотипу
invalid: Неправильний URL
legal:
change: Змінити URL
info: "Змінити посилання на юридичні умови, яке розташоване внизу сторінки"
placeholder: Посилання на юридичні умови...
title: Юридичні умови
invalid: Неправильний URL
privpolicy:
change: Змінити URL
info: "Змінити посилання на політику приватності, яке розташоване внизу сторінки"
placeholder: Посилання на політику приватності...
title: Політика приватності
invalid: Неправильний URL
cache:
info: Обнуляє кеш провайдера та повторно оновлює інформацію
title: Обнулити кеш провайдера
button: Обнулити кеш
clear_auth:
info: "Обнуляє поточний аутентифікатор для користувачів, таким чином дозволяє їм знову увійти з використанням іншого способу авторизації"
title: Обнулити поточний аутентифікатор
button: Обнулити
color:
info: Зміна основного кольору змінить обидва варіанти "Світлий" і "Темний". Так само обидва варіанти можуть бути змінені окремо.
title: Основний колір
regular: Основний
lighten: Світлий
darken: Темний
log_level:
title: Рівень журналювання
information: Зміна загального рівня журналирования
debug: Debug
info: Info
warn: Warn
error: Error
fatal: Fatal
unknown: Unknown
recording_visibility:
info: "Встановлює рівень доступу за умовчанням, для нових записів"
title: Типовий доступ для записів
warning: "Дане налаштування не застосується до кімнат, які вже запущені."
registration:
info: Зміна способу реєстрації користувачів на сайті
title: Спосіб реєстрації
methods:
approval: Схвалити / Відхилити
invite: За запрошенням
open: Відкрита реєстрація
rooms:
info: Обмежує кількість кімнат користувача (включно з Домашньою кімнатою). Це налаштування не застосовується до адміністраторів.
title: Кількість кімнат на користувача
shared_access:
info: Вимкнення опції прибере кнопку з параметрів кімнати та заборонить користувачам спільне використання кімнат
title: Дозволити користувачам спільне використання кімнат
subtitle: Змінити налаштування інтерфейсу Greenlight
title: Налаштування сайту
flash:
approved: Користувача схвалено.
banned: Користувача заблоковано.
unbanned: Користувача розблоковано
delete: Користувача вилучено.
delete_fail: Помилка вилучення користувача
demoted: Роль користувача знижена
invite: "Запрошення успішно надіслано на електронну адресу %{email}"
invite_email_verification: Для використання цього способу необхідно налаштувати поштовий сервер. Зверніться до вашого системного адміністратора.
merge_fail: Сталася помилка об'єднання облікових записів користувачів. Перевірте обраних користувачів та спробуйте знову
merge_success: Облікові записи користувачів успішно об'єднано
perm_deleted: Користувача вилучено без можливості відновлення
promoted: Роль користувача підвищена
registration_method_updated: Спосіб реєстрації оновлено
reset_password: "Користувачеві було надіслано електронний лист для перевстановлення пароля. (Якщо користувач нічого не отримав, попросіть його перевірити теку \"Спам\") його поштової скриньки"
restored: Користувача успішно відновлено
room_configuration: Параметри кімнати успішно змінено
settings: Налаштування сайту змінені
unauthorized: У вас недостатньо прав для виконання дій з цим користувачем
recordings:
title: Записи сервера
no_recordings: На сервері відсутні записи.
roles:
appear_in_share_list: Відображати користувачів з цією роллю в меню спільного використання кімнат
can_create_rooms: Створення кімнат
delete: Вилучити роль
invalid_create: "Виникла проблема при створенні нової ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
invalid_order: "Виникла проблема при оновленні пріоритету ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
invalid_update: "Виникла проблема з оновленням прав для ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
manage_rooms_recordings: Дозволити користувачам з цією роллю управляти кімнатами і записами на сервері
name: Назва ролі
new_role: Створити роль
role_has_users: "Користувачів з цією роллю %{user_count}. Вилучіть усіх користувачів з цієї ролі перед її вилученням."
title: Ролі
promote_email: Надіслати користувачеві електронний лист при призначенні цієї ролі
demote_email: Надіслати користувачеві електронний лист у разі вилучення цієї ролі
edit_site_settings: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати налаштування сайту
edit_roles: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати інші ролі
manage_users: Дозволити користувачам з цією роллю керувати іншими користувачами
invalid_assignment: "Виникла проблема при призначенні ролі для користувача. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
colour:
title: Колір ролі
info: "Оберіть колір, який буде використовуватись для цієї ролі"
room_configuration:
title: Параметри кімнати
mute:
info: Автоматично вимикає мікрофон у користувача під час приєднання до зустрічі
require_moderator:
info: Повідомляє модераторові зустрічі про бажання користувача приєднатися до конференції. Користувач зможе приєднатися після схвалення модератором.
allow_any:
info: "Дозволити будь-якому користувачеві починати зустріч у будь-який час. Зазвичай, лише власник кімнати може починати зустріч."
all_moderator:
info: Надає усім користувачам права модератора після приєднання до зустрічі
options:
disabled: Вимкнено
enabled: Завжди увімкнено
optional: Необов'язково
rooms:
title: Кімнати сервера
table:
ended: "Завершено: %{session}"
id: ID
not_running: Не запущена
participants: Учасники
running: Запущена
started: "Розпочатно: %{session}"
status: Стан
view: Перегляд
title: Налаштування організації
users:
invite: Запросити користувача
edit:
title: Змінити дані користувача
settings:
approve: Затвердити
decline: Відхилити
ban: Заблокувати користувача
delete: Вилучити
edit: Редагувати
edit_roles: Редагувати ролі користувача
merge: Об'єднати
perm_delete: Вилучити користувача без можливості відновлення
unban: Розблокувати користувача
undelete: Відновити
table:
authenticator: Аутентифікатор
created: Створено
name: Назва
not_found: По вашому запиту користувачі не знайдені
no_users: Користувачі не знайдені
role: Роль
uid: ID користувача
username: Ім'я користувача
title: Керування користувачами
add_to_google_calendar: "Додати до мого Google Календаря"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: "Упс, сталася помилка при спробі запуску зустрічі!"
cancel: Скасування
cookies:
cookie_info: Cookies допомагають нам у наданні наших послуг. Використовуючи наші сервіси Ви погоджуєтеся з використанням cookies.
cookie_button: Я згоден
copied: скопійовано
copy: Копіювати
date:
month_names: [~, Січень, Лютий, Березень, Квітень, Травень, Червень, Липень, Серпень, Вересень, Жовтень, Листопад, Грудень]
default_admin: "Ви продовжуєте використовувати типовий пароль для цього облікового запису. Будь ласка, натисніть <a href=\"%{edit_link}\">тут</a> для його зміни"
delete: Вилучити
delivery_error: "Сталася помилка під час доставки електронної пошти. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором!"
docs: Документація
email: Електронна пошта
email_sent: "Ваш %{email_type} електронний лист було надіслано! (Будь ласка, перевірте теку \"Спам\", якщо ви нічого не отримали)"
enter_your_name: Зазначте ваше ім'я!
errors:
bigbluebutton:
help: "Будь ласка, переконайтеся, що було вжито належних заходів. <a href=\"%{doc_link}\">Ознайомитися</a>"
message: Перевірте BigBlueButton Endpoint і Secret
title: Помилка сервера
internal:
message: Виглядає ніби з нашого боку щось пішло не так.
help: "Помилка була зареєстрована, ми подивимося!"
report: Звіт про помилку
maintenance:
message: "Вибачте, ми закриті на обслуговування."
help: Незабаром все буде працювати!
migration_error:
contact_admin: "Якщо ви не є адміністратором, будь ласка, сконтактуйте з відповідальною особою."
continue: Я б хотів продовжити використовувати 1.0.
notice: >
Greenlight виявив помилку перенесення бази даних. <br> Це може бути через те що ви не оновилися до Greenlight 2.0.
upgrade: "Покажіть мені, як оновитися до 2.0!"
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
messages:
blank: не може бути порожнім
too_short: занадто мало символів
invalid: невірно
taken: вже зайнято
accepted: підходить
confirmation: "не збігається з %{attribute}"
inclusion: не входить в список
no_provider:
message: "Сайт, до якого ви намагаєтеся отримати доступ, не увімкнено"
help: "Будь ласка, зверніться до вашого системного адміністратора для встановлення Greenlight"
not_found:
message: "Вибачте! Сторінка, яку ви шукаєте, не існує."
help: "Можливо її уже вилучено?"
user_not_found:
help: "Будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки"
message: "Вибачте, цей користувач не зареєстрований"
user_missing:
help: "Будь ласка, перевірте URL та спробуйте знову"
message: Зазначений URL не правильний
title: Помилки
unauthorized:
message: У вас відсутні права доступу до цього застосунку
help: "Якщо ви вважаєте, що це помилка, зверніться до системного адміністратора."
expired_reset_token: Термін дії посилання для перевстановлення пароля вичерпано!
features:
title: можливості
rooms: Персоналізовані кімнати
recordings: Керування записами
designs: Зміна зовнішнього вигляду
authentication: Авторизація користувачів
footer:
legal: Юридичні умови
privpolicy: Політика приватності
powered_by: "Працює на рушії %{href}"
forgot_password:
subtitle: Забув пароль
email: Електронна пошта
submit: Надіслати
go_back: Повернутися
greenlight: Greenlight
header:
all_recordings: Всі записи
dropdown:
account_settings: Організація
help: "Потрібна допомога?"
home: Домівка
settings: Профіль
signout: Вихід
home_room: Домашня кімната
info_update_success: Інформація успішно оновлена.
invalid_credentials: Зазначені електронну адресу та пароль не знайдено. Спробуйте знову або перейдіть за посиланням "Забули пароль" для відновлення пароля.
invalid_login_method: Помилка входу в систему через невідповідність облікового запису. Ви маєте увійти до системи за допомогою omniauth.
invite_message: "Для запрошення співрозмовника надішліть йому це посилання:"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'запросив Вас для перегляду запису'
body: 'Для перегляду запису перейдіть за посиланням:'
autogenerated: 'Це лист автоматично згенеровано за допомогою BigBlueButton'
footer: 'BigBlueButton система веб-конференцій з відкритим вихідним кодом. Для перегляду докладної інформації про BigBlueButton, дивіться https://bigbluebutton.org/. '
search:
start: Пошук...
landing:
about: " %{href} - це спрощений інтерфейс користувача служби вебконференцій BigBlueButton. Тут ви можете створювати власні кімнати для проведення зустрічей або приєднуватися до інших зустрічей за допомогою коротких зручних посилань."
welcome: Вітаємо у BigBlueButton!
video: Як користуватися Greenlight
upgrade: "Покажіть мені, як оновитися до 2.0!"
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
language_default: Типово (мова браузера)
ldap_error: "Неможливо з'єднатися з сервером LDAP. Будь ласка, перевірте конфігурацію LDAP у файлі env та переконайтеся, що ваш сервер працює."
login: Увійти
login_title: Увійдіть до свого облікового запису
mailer:
user:
approve:
info: Ваш обліковий запис схвалено.
signin: Для доступу до ваших приватних кімнат натисніть кнопку нижче та увійдіть до системи.
signin_link: Увійти
signup:
info: До нас приєднався нами користувач Greenlight.
more-info: "Щоб дозволити користувачу доступо до Grenlight, ви маєте схвалити його обліковий запис у налаштуваннях організації."
admins_link: Відвідати сторінку орагнізації
subject: Реєстрація нового користувача Greenlight
username: "З нами користувач з ім'ям %{name} і email %{email}."
subject: Обліковий запис схвалено
username: "Ваш лоґін %{email}."
demoted:
info: "Ви більше не \" %{role} \"для %{url}."
more-info: Зараз ви маєте права звичайного користувача.
root_link: Увійти
subtitle: "Права \"%{role}\" вилучено"
invite:
info: "Користувач %{name} запросив вас приєднатися до вашої приватної кімнати"
signup_info: "Для входу використовуйте вашу електронну адресу, натисніть на кнопку нижче та дотримуйтеся інструкцій."
signup_link: Реєстрація
signup:
info: "Користувач, якого було запрошено, зареєструвався у Greenlight."
admins_link: Відвідати сторінку орагнізації
subject: Реєстрація нового користувача Greenlight.
username: "Користувач зареєструвався з ім'ям %{name} та електронною поштою %{email}."
subject: Запрошення приєднатися до BigBlueButton
username: "Ваш лоґін %{email}."
password_reset:
title: 'Перевстановлення пароля'
welcome: "Створено запит на перевстановлення пароля для користувача з електронною адресою <b> %{email} </b>"
message: 'Якщо це ваш запит, перейдіть, будь ласка, за цим посиланням для перевстановлення пароля:'
reset_link: Перевстановлення пароля
expire: Термін дії цього посилання минає через дві години.
ignore: "Можете спокійно проігнорувати цей лист, якщо це не Ваш запит."
promoted:
admins_link: Відвідати сторінку орагнізації
info: "Тепер Ви \" %{role} \"для %{url}."
more-info: "Для перегляду нових можливостей відвідайте %{url}."
subtitle: "Призначено права \" %{role} \""
verify_email:
welcome: "Вітаємо, %{name}!"
success: "Використовуючи %{bigbluebutton}, Ви можете створювати власні кімнати для проведення зустрічей і взаємодії з іншими користувачами."
username: "Ваш лоґін %{email}."
verify: "Щоб підтвердити ваш обліковий запис, натисніть кнопку нижче."
verify_text: 'Для підтвердження вашого облікового запису, пройдіть за посиланням: %{url}'
verify_link: Підтвердження облікового запису
thanks: Дякую за приєднання і гарного дня!
maintenance:
window_alert: "Час обслуговування заплановано на %{date}"
max_concurrent: Досягнуто максимальну кількість одночасно дозволених сесій!
merged: Об'єднано
modal:
create_role:
create: Створити нову роль
footer_text: Ви можете відредагувати дозволи для цієї ролі після створення
name_placeholder: Зазначте назву ролі...
not_blank: Назва ролі не може бути порожньою
title: Створити нову роль
create_room:
access_code: Код доступу
access_code_placeholder: Додатковий код доступу до кімнати
auto_join: Автоматично приєднувати мене до кімнати
create: Створити кімнату
free_delete: Ви можете вилучити цю кімнату у будь-який час.
name_placeholder: Зазначте назву кімнати...
not_blank: Назва кімнати не може бути порожньою.
title: Створення нової кімнати
delete_account:
confirm: "Дійсно вилучити цей обліковий запис?"
delete: "Я впевнений, вилучіть цей обліковий запис."
keep: "Мабуть, залишу."
delete_warning: Ця дія зробить обліковий запис користувача неактивним. Всі неактивні користувачі розташовано у вкладці "Вилучені".
warning: Це рішення є остаточним. Ви <b>не</b> зможете відновити пов'язані з користувачем дані.
delete_room:
confirm: "Дійсно вилучити \"%{room}\" ?"
delete: "Я впевнений, вилучіть кімнату."
keep: Я подумав і вирішив залишити.
warning: Ви <b>не</b> зможете відновити цю кімнату
recording_warning: "і усіх %{recordings_num} пов'язаних з нею записів."
invite_user:
email_placeholder: Зазначте ел.адреси користувачів через кому
footer: "Користувач отримає електронний лист з інструкціями про, те як зареєструватися"
send: Вислати запрошення
title: Запросити користувача
login:
or: або
with: "Увійти за допомогою %{provider}"
forgot_password: Я забув пароль
rename_recording:
remove_shared:
title: "Дійсно вилучити цю кімнату з вашого списку кімнат?"
delete: "Я впевнений, вилучіть цю кімнату."
warning: Ви <b>не</b> зможете більше ніколи увійти в цю кімнату.
room_settings:
title: Налаштування кімнати
update: Оновити кімнату
client: Виберіть тип клієнта
join_moderator: Всі користувачі приєднуються як модератори
mute: Вимкнути звук користувачів при вході
require_approval: Потрібне схвалення модератора перед приєднанням
start: Будь-який користувач може почати цю зустріч
footer_text: Налаштування вашої кімнати може бути змінено у будь-який час
rename_room:
name_placeholder: Зазначте назву кімнати...
share_access:
footer: Спільне використання кімнати дозволить користувачам активовувати кімнату та переглядати записи кімнати.
list: Спільно використовується з
title: Спільний доступ до кімнати
save: Зберегти зміни
cancel_changes: Скасувати зміни
select: Вибрати користувача
merge_user:
cancel: Скасувати
from: Облікові записи для об'єднання
title: Об'єднати облікові записи користувача
to: Основний обліковий запис
save: Об'єднати
footer: "Кімнати об'єднаного облікового запису буде перенесено до списку кімнат основного облікового запису, після цього обліковий запис буде вилучено."
name_update_success: Назва кімнати успішно змінено!
no_user_email_exists: "Користувача із зазначеною електронною адресою не знайдено. Будь ласка, переконайтесь у правильності адреси електронної пошти."
omniauth_error: "Сталася помилка при авторизації за допомогою omniauth. Будь ласка, спробуйте ще раз або сконтактуйте з адміністратором!"
omniauth_specific_error: "Помилка при перевірці достовірності omniauth: %{error}. пожалуйства спробуйте знову або сконтактуйте з адміністратором.!"
pagy:
nav:
prev: "&lsaquo; Назад"
next: "Вперед &rsaquo;"
gap: "& hellip;"
password: Пароль
password_empty_notice: Пароль не може бути порожнім.
password_reset_success: Пароль успішно скинуто.
password_different_notice: Підтвердження пароля не збігається.
provider:
google: Google
office365: Office 365
twitter: Twitter
ldap: LDAP
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: "Упс, ми не змогли підтвердити вашу відповідь reCAPTCHA. Будь ласка, спробуйте ще раз."
verification_failed: "Перевірка reCAPTCHA невдала, будь ласка, спробуйте ще."
recording:
all_recordings: Всі записи
email: Надіслати посилання на запис на електронну пошту
error: "Сталася помилка при отриманні %{count} записи (їй)"
no_recordings: "У цій кімнаті відсутні %{inject} записи."
no_user_recordings: Зараз у вас відсутні записи
no_matched_recordings: "Ні %{inject} записів відповідають умовам пошуку."
recorded_on: "Записано %{date}"
table:
name: Назва
thumbnails: Ескіз
length: Тривалість
users: Користувачів
visibility: Доступ
formats: Формат
visibility:
public: Загальне
unlisted: Приватне
format:
notes: Примітка
podcast: Подкаст
presentation: Презентація
statistics: Статистика
video: Відео
registration:
approval:
fail: "Ваш обліковий запис ще не схвалено. Якщо пройшло вже кілька днів після реєстрації, сконтактуйте зі службою підтримки."
signup: Ваш обліковий запис успішно створено. Повідомлення надіслано адміністратору для схвалення.
banned:
fail: "У вас відсутній доступу до цього застосунку. Якщо ви впевнені, що це помилково, будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки."
deprecated:
new_signin: Виберіть новий спосіб входу для вашого облікового запису. Всі кімнати старого облікового запису буде перенесено до нового.
twitter_signin: "Вхід через Twitter застарів й буде вилучено у наступній версії. Перейдіть <a href=\"%{link}\">сюди</a> для зміни способу перевірки автентичності вашого облікового запису."
twitter_signup: "Реєстрація через Twitter застаріла. Будь ласка, використовуйте інший спосіб реєстрації."
merge_success: Успішне об'єднання вашого облікового запису з Twitter з вашим новим обліковим записом. Ваш старий обліковий запис з Twitter буде вилучено.
invite:
fail: "Ваш токен не підходить або закінчився. Якщо ви впевнені, що це помилка, будь ласка сконтактуйте зі службою підтримки."
no_invite: "У вас відсутнє запрошення для приєднання. Для отримання запрошення, будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки."
remove: Вилучити
rename: Перейменувати
reset_password:
invalid_token: Недійсний токен перевстановлення паролю користувача. Спробуйте перевстановити пароль повторно.
subtitle: Перевстановлення пароля
password: Новий пароль
confirm: Підтвердження нового пароля
update: Змінити пароль
auth_change: Спосіб перевірки автентичності був змінений. Перевірте вашу пошту для встановлення пароля.
roles:
active: Активні
admin: Адмін
banned: Забанен
deleted: Вилучені
pending: В очікуванні
user: Користувач
room:
access_code_required: "Будь ласка, зазначте правильний код для входу до кімнати."
create_room: Створити кімнату
create_room_error: Сталася помилка при створенні кімнати
create_room_success: Кімната успішно створена
delete:
home_room: Не можна вилучити Домашню кімнату користувача
success: Кімнату вилучено
fail: "Помилка вилучення кімнати ( %{error})"
enter_the_access_code: Зазначте код доступу до кімнати
invalid_provider: "Ви зазначити неправильний URL. Будь ласка, перевірте посилання та спробуйте знову."
invited: Ви запрошені приєднатися
invite_participants: Запросити учасників
join: Приєднатися
last_session: "Остання сесія: %{session}"
login: Вхід
owner: Власник
owner_banned: Ця кімната зараз недоступна
no_room:
description: "Зазначте URL або ID кімнати, до якої бажаєте увійти."
edit_profile: Редагувати профіль користувача
go_to: Перейти в кімнату
invalid_room_uid: Зазначений URL або ID кімнати не дійсні.
placeholder: URL/ID кімнати
no_recent_rooms: Ви ще не приєднувалися до кімнат.
recent_rooms: Перейти до нещодавніх пунктів кімнатах
title: Приєднатися до кімнати
no_sessions: У цій кімнаті ще не було сеансів!
recordings: записи кімнати
room_limit: Ви перевищили максимальну кількість дозволених кімнат
room_limit_exceeded: "Ви досягли обмеження на кількість дозволених кімнат. Будь ласка, вилучіть %{difference} кімнат (у) для доступу до цієї кімнати."
sessions: сеанси
settings: Налаштування кімнати
share: Керування доступом
shared_by: "Спільний доступ надано %{email}"
remove_shared_access_success: Спільну кімнату вилучено з вашого списку кімнат
remove_shared_access_error: Сталася помилка вилучення спільної кімнати з вашого списку кімнат
shared_access_success: Надано спільний доступ до кімнати
shared_access_error: Сталася помилка надання спільного доступу до кімнаті
start: Почати
unavailable: "Зараз кімната не доступна, оскільки електронну адресу власника не підтверджено."
update_settings_error: Помилка під час оновлення налаштувань кімнати
update_settings_success: Налаштування кімнати успішно оновлено
wait:
message: Зустріч ще не почалася
auto: "Ви автоматично приєднаєтесь, коли почнеться зустріч."
settings:
account:
fullname: Повне ім'я
language: Мова
provider: Провайдер
image: Зображення
image_url: URL зображення профілю
roles: Роль користувача
subtitle: Змінити дані облікового запису
title: Інформація про обліковий запис
reset_password: Перевстановити пароль користувача
delete:
button: "Так, я хочу вилучити мій обліковий запис."
disclaimer: "Якщо ви вирішите вилучити ваш обліковий запис, ви <b>не</b> зможете його відновити. Всю інформацію, що стосується вашого облікового запису, включно з налаштуваннями, кімнатами та записами, буде вилучено."
subtitle: Вилучити мій обліковий запис назавжди
title: Вилучити облікового запису
password:
confirmation: Підтвердження нового пароля
new: Новий пароль
old: Старий пароль
subtitle: Змінити пароль
title: Пароль
title: Профіль
search: Пошук
signup:
password_confirm: Підтвердження пароля
subtitle: Створити обліковий запис
title: Зареєструватися
with: "Зареєструватися за допомогою %{provider}"
terms:
accept: "Я приймаю %{href}"
accept_existing: Я приймаю правила та умови
title: Правила і умови
test_install: >
У цьому розгортанні використовується попередньо налаштований тестовий сервер, його слід замінити на ваш власний. Для отримання додаткової інформації див. %{Href}."
update: Змінити
verify:
accept: Підтвердити
activated: Обліковий запис підтверджено!
already_verified: Обліковий запис вже підтверджено
invalid: Посилання підтведження недійсне
not_verified: Ваш обліковий запис ще не перевірено.
resend: Повторно надіслати лист з підтвердженням
signin: Будь ласка авторизуйтесь для доступу до вашого облікового запису.
title: Підтвердіть адресу Вашої електронної пошти
verification: Перевірка