Translate /config/locales/en.yml in ar_IQ (#2735)

translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'ar_IQ' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2021-05-28 12:37:41 -04:00 committed by GitHub
parent 2058c5984e
commit cb1bda5db0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 653 additions and 0 deletions

653
config/locales/ar_IQ.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,653 @@
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
ar_IQ:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "الأحكام والشروط"
email: البريد الإلكتروني
name: الاسم
password: كلمة السر
password_confirmation: تأكيد كلمة السر
errors:
models:
user:
confirmation: لا يتطابق مع كلمة السر
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: معطل
enabled: مفعل
info: السماح للمستخدمين المصادق عليهم فقط بالانضمام إلى غرفة
title: طلب مصادقة للغرف
user-info: يجب عليك تسجيل الدخول أعلاه للانضمام إلى هذه الغرفة.
branding:
change: تغيير الصورة
info: تغيير صورة العلامة التجارية التي تظهر في الزاوية العلوية اليمنى
placeholder: رابط الصورة...
title: صورة العلامة التجارية
invalid: URL غير صالح
legal:
change: تغيير URL
info: قم بتغيير رابط الشروط الذي يظهر في أسفل الصفحة
placeholder: عنوان URL الشروط ...
title: الشروط
invalid: URL غير صالح
privpolicy:
change: تغيير URL
info: غيّر رابط سياسة الخصوصية الذي يظهر أسفل الصفحة
placeholder: URL سياسة الخصوصية...
title: سياسة الخصوصية
invalid: URL غير صالح
cache:
info: مسح ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بالمزود الذي يؤدي إلى طلب جديد للمعلومات المحدثة
title: مسح ذاكرة التخزين المؤقت لمزود الخدمة
button: مسح ذاكرة التخزين المؤقت
clear_auth:
info: مسح المصادق الحالي للمستخدمين مما يسمح لهم بتسجيل الدخول مرة أخرى باستخدام أسلوب مصادقة مختلف
title: مسح المصادق الحالي
button: مسح المصادق
color:
info: تغيير اللون الأساسي سوف يغير كلا من الفاتح والداكن. يمكن بعد ذلك تغيير الفتح والداكن بشكل فردي
title: اللون الأساسي
regular: الأساسي
lighten: الفاتح
darken: معتم
email_mapping:
info: تعيين دور المستخدم باستعمال بريده الإلكتروني. يجب أن يكون بالتنسيق email1 = role1 ، email2 = role2
title: تعيين الدور بالبريد الإلكتروني
update:
log_level:
title: مستوى السجل
information: تغيير مستوى السجل للنشر بأكمله
debug: تصحيح
info: معلومات
warn: يحذر
error: خطأ
fatal: فادح
unknown: غير معروف
recording_visibility:
info: ضبط الظهور الافتراضي للتسجيلات الجديدة
title: تسجيل الظهور الافتراضي
warning: سيتم تطبيق هذه الإعدادات فقط على الغرف التي لا تعمل حاليا
require_consent:
info: يتيح هذا الإعداد إعداد الغرفة الذي يسمح لمالكي الغرفة بتحديد الغرف التي يمكن تسجيلها. يجب على المستخدمين الذين ينضمون إلى غرفة مسجلة الموافقة قبل الانضمام.
title: تتطلب موافقة مالك الغرفة والمنضم على التسجيل
maintenance_banner:
info: يعرض لافتة لإعلام المستخدم بالصيانة المجدولة
title: لافتة الصيانة
display: ضبط
clear: مسح
time: "مثال: التحديث مجدول في 13 ديسمبر @ 23:00 بالتوقيت الشرقي. قد يواجه المستخدمون مشاكل في تسجيل الدخول."
preupload:
info: يمكن للمستخدمين تحميل عرض تقديمي مسبق لاستخدامه كعرض تقديمي افتراضي لتلك الغرفة المحددة
title: السماح للمستخدمين بتحميل العروض التقديمية مسبقًا
registration:
info: تغيير طريقة تسجيل المستخدمين على الموقع
title: طريقة التسجيل
methods:
approval: الموافقة/الرفض
invite: الانضمام عن طريق دعوة
open: تسجيل مفتوح
rooms:
info: يحد من عدد الغرف التي يمكن للمستخدم الحصول عليها (بما في ذلك غرفة الاستقبال). لا ينطبق هذا الإعداد على المسؤولين.
title: عدد الغرف لكل مستخدم
shared_access:
info: سيؤدي التعطيل إلى إزالة الأيقونة من القائمة المنسدلة لخيارات الغرفة، وبذلك لن يتمكن المستخدمون من مشاركة الغرف
title: السماح للمستخدمين بمشاركة الغرف
subtitle: تخصيص Greenlight
tabs:
appearance: المظهر
administration: الادارة
registration: التسجيل
settings: إعدادات
title: إعدادات الموقع
flash:
approved: تمت الموافقة على المستخدم بنجاح.
banned: تم حظر المستخدم بنجاح.
unbanned: تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح.
delete: تم حذف المستخدم بنجاح.
delete_fail: فشل حذف المستخدم
demoted: تم خفض رتبة المستخدم بنجاح
invite: "تم إرسال الدعوة بنجاح إلى %{email}"
invite_email_verification: يجب تمكين رسائل البريد الإلكتروني من أجل استخدام هذه الطريقة. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام.
merge_fail: هناك مشكلة في دمج حسابات المستخدمين. يرجى التحقق من المستخدمين الذين تم اختيارهم والمحاولة مرة أخرى
merge_success: دمج حسابات المستخدمين بنجاح
perm_deleted: تم حذف المستخدم نهائيًا
promoted: تم ترقية المستخدم بنجاح
registration_method_updated: تم تحديث طريقة التسجيل بنجاح
reset_password: تم إرسال بريد الكتروني للمستخدم لإعادة ضبط كلمة المرور الخاصة به (نأمل مراجعة مجلد البريد المزعج في حال عدم وصوله إلى صندوق الوارد)
restored: تمت استعادة المستخدم بنجاح
room_configuration: تم تغيير إعدادات الغرفة بنجاح
settings: تم تغيير إعدادات الموقع بنجاح
unauthorized: غير مصرح لك بتنفيذ إجراءات على هذا المستخدم
recordings:
latest: أحدث التسجيلات
title: تسجيلات الخادم
no_recordings: الخادم لا يحتوي على أي تسجيلات
search_info: أدخل البريد الإلكتروني الكامل للمستخدم أو معرّف الغرفة
roles:
appear_in_share_list: تضمين المستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور في القائمة المنسدلة لمشاركة الغرف
can_create_rooms: يمكن إنشاء غرف
delete: حذف الدور
invalid_create: حدثت مشكلة عند إنشاء دور جديد. الرجاء التحقق من قيم الدور والمحاولة مرة أخرى
invalid_order: حدثت مشكلة في تحديث أولوية الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
invalid_update: حدثت مشكلة في تحديث أذونات الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
manage_rooms_recordings: السماح للمستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور بإدارة غرف الخادم والتسجيلات
name: اسم الدور
new_role: إنشاء دور جديد
role_has_users: "هذا الدور تم تعيينه لـ %{user_count} حساب. فضلا قم بحذف كافة الحسابات من هذا الدور قبل حذفه "
title: أدوار
promote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند تعيين هذا الدور لهم
demote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند إزالتهم من هذا الدور
edit_site_settings: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير اعدادت الموقع
edit_roles: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير بقية الأدوار
manage_users: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بإدارة المستخدمين الآخرين
invalid_assignment: حدثت مشكلة عند تعيين الأدوار للمستخدم. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
colour:
title: لون الدور
info: تعيين اللون الذي سيرتبط بالدور
room_configuration:
title: إعدادات الغرفة
mute:
info: كتم صوت المستخدم تلقائيًا عند انضمامه إلى اجتماع BigBlueButton
require_moderator:
info: ينبه مشرف اجتماع BigBlueButton عندما يحاول المستخدم الانضمام. إذا تمت الموافقة على المستخدم ، فسيتمكن من الانضمام إلى الاجتماع.
allow_any:
info: يسمح لأي مستخدم ببدء الاجتماع في أي وقت. بشكل افتراضي ، يمكن لمالك الغرفة فقط بدء الاجتماع.
all_moderator:
info: يمنح جميع المستخدمين امتيازات المشرف في BigBlueButton عند انضمامهم إلى الاجتماع.
recordings:
info: يسمح لمالكي الغرفة بتحديد ما إذا كانوا يريدون خيار تسجيل غرفة أم لا. في حالة التمكين ، لا يزال يتعين على المشرف النقر على الزر "تسجيل" بمجرد بدء الاجتماع.
moderator_codes:
info: يسمح لمالكي الغرفة بإنشاء رمز وسيط اختياري يسمح للمستخدمين الآخرين بالانضمام مباشرة كمشرفين.
title: رمز دخول المشرف
options:
disabled: معطل
enabled: ممكّن دائمًا
optional: اختياري
rooms:
timeout: "نظرًا لانتهاء مهلة طلب الخادم %{server} ، فقد لا تكون معلومات الحالة والمشاركين دقيقة"
title: غرف الخادم
table:
ended: "انتهت: %{session}"
id: المعرف
not_running: لا يعمل
participants: المشاركون
running: يعمل
started: "بدأت: %{session}"
status: حالة
view: عرض
title: إعدادات المؤسسة
users:
invite: دعوة المستخدم
edit:
title: تحرير تفاصيل المستخدم
settings:
approve: الموافقة
decline: الرفض
ban: حظر المستخدم
delete: حذف
edit: تحرير
edit_roles: تعديل أدوار المستخدم
merge: دمج
perm_delete: حذف بشكل دائم
unban: إلغاء حظر المستخدم
undelete: تراجع عن الحذف
table:
authenticator: المصادق
created: انشاء
time: وقت الإرسال
name: الاسم
not_found: لا يوجد مستخدم يطابق بحثك
no_users: لم يتم العثور على أي مستخدمين
role: الدور
uid: معرف المستخدم
username: اسم المستخدم
valid: صالح
title: إدارة المستخدمين
add_to_google_calendar: "إضافة إلى تقويم Google"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: عفوًا ، حدث خطأ عند بدء الاجتماع
cancel: إلغاء
cookies:
cookie_info: ملفات تعريف الارتباط تساعدنا على تقديم خدماتنا. باستخدام خدماتنا ، أنت توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
cookie_button: أنا موافق
policy: "لمزيد من المعلومات ، راجع موقعنا<a href=\"%{privacy_link}\"><u> سياسة خاصة.</u></a>"
copied: تم النسخ
copy: نسخ
date:
month_names: [~, يناير, فبراير, مارس, أبريل, مايو, يونيو, يوليو, أغسطس, سبتمبر, أكتوبر, نوفمبر, ديسمبر]
default_admin: "لازلت تستخدم كلمة المرور الافتراضية لهذا المستخدم، فضلا أنقر <a href=\"%{edit_link}\"> هنا</a> لتغييرها"
delete: حذف
delivery_error: حدث خطأ أثناء تسليم البريد الإلكتروني. يرجى الاتصال بمسؤول!
docs: الوثائق
email: البريد الإلكتروني
email_sent: "تم إرسال البريد الإلكتروني الخاص بك %{email_type} (يرجى التحقق من مجلد البريد المزعج إذا لم تكن قد تلقيت ذلك)"
enter_your_name: أدخل أسمك!
errors:
bigbluebutton:
help: "يرجى التأكد من اتخاذ الخطوات المناسبة. <a href=\"%{doc_link}\">للمزيد</a>"
message: نقطة النهاية والسرية BigBlueButton غير صالحة
title: خطأ في الخادم
internal:
message: يبدو أن هناك خطأ ما من جانبنا.
help: لقد تم تسجيل الخطأ ، سنلقي نظرة!
report: الإبلاغ عن مشكة
maintenance:
message: المعذرة، نحن متوقفون لأجل الصيانة
help: سنعود في الحال
migration_error:
contact_admin: إذا لم تكن مسؤولاً ، الرجاء الاتصال بأحد المسؤولين.
continue: أود أن أستمر في استخدام 1.0.
notice: >
واجه Greenlight خطأ في ترحيل قاعدة البيانات. <br>قد يكون هذا بسبب عدم تحديثك إلى Greenlight 2.0.
upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
version: لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة.
messages:
blank: لا يمكن أن تكون فارغة
too_short: قصيرة جدا
invalid: غير صالح
taken: تم اختيارها مسبقا
accepted: يجب أن تكون مقبولة
confirmation: "لا يتطابق مع %{attribute}"
inclusion: غير مدرج في القائمة
no_provider:
message: لم يتم تمكين الموقع الذي تحاول الوصول إليه
help: الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لإعداد Greenlight
not_found:
message: معذرة! الصفحة التي تبحث عنها غير موجودة.
help: هل من الممكن حذفه؟
user_not_found:
help: الرجاء الاتصال بمسؤول.
message: عذراً، هذا المستخدم غير مسجل.
user_missing:
help: الرجاء التحقق من الرابط والمحاولة مرة أخرى
message: الرابط الذي أدخلته غير صالح.
title: أخطاء
unauthorized:
message: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق
help: إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بمسؤول النظام.
expired_reset_token: انتهت صلاحية رابط إعادة تعيين كلمة المرور!
features:
title: المميزات
rooms: غرف مخصصة
recordings: إدارة التسجيل
designs: تصاميم مخصصة
authentication: مصادقة المستخدم
footer:
legal: الشروط
privpolicy: سياسة الخصوصية
powered_by: "مشغل بواسطة%{href}."
forgot_password:
subtitle: هل نسيت كلمة المرور
email: البريد الإلكتروني
submit: إرسال
go_back: عودة
greenlight: Greenlight
header:
all_recordings: كافة التسجيلات
dropdown:
account_settings: المؤسسة
help: تحتاج مساعدة؟
home: الإستقبال
settings: ملف التعريف
signout: خروج
home_room: غرفة الإستقبال
info_update_success: تحديث المعلومات بنجاح.
invalid_credentials: لم تتطابق رسالة البريد الإلكتروني وكلمة المرور التي أدخلتها مع سجلاتنا. حاول مرة أخرى أو انقر فوق نسيت كلمة المرور لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.
invalid_login_method: فشل تسجيل الدخول بسبب عدم تطابق الحساب. تحتاج إلى تسجيل الدخول مع omniauth.
invite_message: "لدعوة شخص ما إلى الاجتماع ، أرسل لهم هذا الرابط:"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'لقد تمت دعوتك لمشاهدة تسجيل.'
body: 'لمشاهدة التسجيل ، اتبع الرابط أدناه:'
autogenerated: 'يتم إنشاء هذا البريد الإلكتروني تلقائيًا بواسطة BigBlueButton.'
footer: 'BigBlueButton هو نظام مؤتمرات ويب مفتوح المصدر. لمزيد من المعلومات حول BigBlueButton ، راجع https://bigbluebutton.org/.'
search:
start: بدء البحث...
landing:
about: "%{href} هو واجهة أمامية بسيطة لخادم مؤتمرات الويب المفتوح المصدر BigBlueButton الخاص بك. يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات، أو الانضمام إلى الآخرين باستخدام رابط قصير ومريح. "
welcome: مرحبًا بك في BigBlueButton
video: شاهد برنامجنا التعليمي حول استخدام Greenlight
upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
version: لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة.
language_default: الافتراضي (لغة المتصفح)
ldap_error: غير قادر على الاتصال بخادم LDAP. يرجى التحقق من تكوين LDAP في ملف env والتأكد من تشغيل خادمك.
login: تسجيل الدخول
login_title: تسجيل الدخول إلى حسابك
mailer:
user:
approve:
info: تمت الموافقة على حسابك.
signin: للوصول إلى غرفك الشخصية، انقر على الزر أدناه وسجّل الدخول.
signin_link: تسجيل الدخول
signup:
info: قام مستخدم جديد بالتسجيل لاستخدام Greenlight.
more-info: للسماح لهذا المستخدم بالوصول إلى Greenlight يجب أن توافق على حسابه في إعدادات المؤسسة.
admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
subject: جديد Greenlight مستخدم تسجيل
username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
subject: الحساب معتمد
username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
demoted:
info: "لم تعد %{role} على%{url}."
more-info: لديك الآن الامتيازات ذاتها
root_link: تسجيل الدخول
subtitle: "%{role} الحقوق الملغاة"
invite:
info: "لقد تمت دعوتك إلى فضائك الشخصي بواسطة %{name}"
signup_info: للاشتراك باستخدام بريدك الإلكتروني، انقر على الزر أدناه واتبع الخطوات.
signup_link: التسجيل
valid: "الدعوة صالحة حتى: %{date}"
signup:
info: المستخدم المدعو قام بتسجيل الدخول لاستخدام Greenlight.
admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
subject: تسجيل مستخدم Greenlight جديد
username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
subject: دعوة للانضمام إلى BigBlueButton
username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
password_reset:
title: 'إعادة تعيين كلمة المرور'
welcome: "تم طلب إعادة تعيين كلمة المرور للبريد الإلكتروني <b>%{email}</b>"
message: 'إذا طلبت إعادة التعيين هذه، يرجى النقر على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك:'
reset_link: إعادة تعيين كلمة المرور
expire: سوف ينتهي هذا الرابط خلال ساعتين.
ignore: يمكنك تجاهل هذا البريد الإلكتروني بأمان إذا لم تقم بهذا الطلب.
promoted:
admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
info: "أنت الآن %{role} على %{url}."
more-info: "لاستعراض مؤهلاتك الجديدة، يرجى زيارة %{url}."
subtitle: "%{role} الحقوق الممنوحة"
verify_email:
welcome: "مرحبا بكم في فضاءك الشخصي ، %{name}"
success: "الاستفادة من %{bigbluebutton}، يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات والتعاون مع الآخرين."
username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
verify: للتحقق من حسابك ، أنقر على الزر أدناه.
verify_text: 'للتحقق من حسابك ، اتبع هذا الرابط بالنقر عليه: %{url}'
verify_link: التحقق من الحساب
thanks: شكرا لانضمامك ونتمنى لك يوماً موفقاً.
max_concurrent: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الجلسات المتزامنة المسموح بها!
merged: المدمجة
modal:
create_role:
create: "إنشاء دور جديد "
footer_text: يمكنك تحرير الأذونات الفردية لهذا الدور بعد إنشائه
name_placeholder: أدخل اسم الدور...
not_blank: اسم الدور لا يمكن أن يكون فارغاً
title: "إنشاء دور جديد "
create_room:
access_code: رمز الوصول
moderator_access_code: رمز المشرف
access_code_placeholder: إنشاء رمز وصول اختياري للغرفة
moderator_access_code_placeholder: قم بإنشاء رمز اختياري للمشرفين
auto_join: الانضمام التلقائي إلى الغرفة
create: إنشاء غرفة
free_delete: سيكون لك مطلق الحرية في حذف هذه الغرفة في أي وقت.
name_placeholder: أدخل اسم الغرفة ...
not_blank: لا يمكن ترك اسم الغرفة فارغًا.
title: إنشاء غرفة جديدة
delete_account:
confirm: هل تريد بالتأكيد حذف هذا الحساب؟
delete: أنا متأكد، قم بحذف هذا الحساب.
keep: في الواقع ، سأحتفظ به.
delete_warning: سيؤدي ذلك إلى إلغاء تنشيط حساب المستخدم. يمكن العثور على جميع المستخدمين غير النشطين تحت علامة تبويب المحذوفات.
warning: هذا القرار نهائي.<b>لن</b> تكون قادرًا على استعادة البيانات المرتبطة.
delete_rec:
delete: أنا متأكد ، احذف هذا التسجيل.
header: هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التسجيل؟
warning: <b>لن</b> تتمكن من استعادة هذا التسجيل
delete_room:
confirm: "هل أنت متأكد أنك تريد حذف %{room}؟"
delete: أنا متأكد قم بحذف هذه الغرفة.
keep: بعد التفكير ثانية، سأحتفظ به.
warning: <b>لن</b> تكون قادراً على استعادة هذه الغرفة
recording_warning: "أو أي من التسجيلات المرتبطة بـ %{recordings_num} الخاصة به."
invite_user:
email_placeholder: أدخل عناوين البريد الإلكتروني للمستخدمين (مفصولة بالفارزة)
footer: سوف يتلقى المستخدم رسالة بريد إلكتروني مع تعليمات حول كيفية الاشتراك
send: إرسال دعوة
title: دعوة المستخدم
login:
or: أو
with: "الدخول بـ %{provider}"
forgot_password: هل نسيت كلمة المرور؟
preupload:
change: استبدال العرض التقديمي
choose: اختر ملف...
current: "العرض التقديمي الحالي:"
footer: اعتمادًا على حجم العرض التقديمي ، قد يتطلب تحميله وقتًا إضافيًا قبل استخدامه.
invalid: حجم / نوع الملف غير صالح. يرجى الاطلاع على القيود أدناه.
title: أضف العرض التقديمي
use: استخدم العرض التقديمي
rename_recording:
remove_shared:
title: هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الغرفة من قائمة الغرف الخاصة بك؟
delete: أنا متأكد من رغبتي في إزالة هذه الغرفة
warning: أنت سوف <b>لن</b>تتمكن من الوصول إلى هذه الغرفة بعد الآن.
room_settings:
title: إعدادات الغرفة
update: تحديث الغرفة
client: اختر نوع العميل
join_moderator: انضم جميع المستخدمين كمشرفين
mute: كتم المستخدمين عند الانضمام
require_approval: يلزم موافقة المشرف قبل الانضمام
start: السماح لأي مستخدم ببدء اللقاء
footer_text: يمكن إجراء التعديل على غرفتك في أي وقت.
recording: السماح بتسجيل الغرفة
rename_room:
name_placeholder: أدخل اسم غرفة جديدة ...
share_access:
footer: مشاركة غرفة مع مستخدمين تسمح لهم ببدء تشغيل الغرفة وعرض تسجيلاتها
list: المشاركة مع
title: مشاركة الوصول إلى الغرفة
save: حفظ التغييرات
cancel_changes: إلغاء التغييرات
select: اختيار المستخدم
merge_user:
cancel: إلغاء
from: الحساب المراد دمجه
title: دمج حسابات المستخدم
to: الحساب الأساسي
save: دمج
footer: سيتم تحويل غرف الحساب المراد دمجه إلى قائمة غرفة الحساب الأساسي ثم يتم حذف الحساب.
name_update_success: تم تغيير اسم الغرفة بنجاح!
no_user_email_exists: لا يوجد مستخدم مسجل بهذا البريد الإلكتروني . يرجى التأكد من كتابته بشكل صحيح.
omniauth_error: حدث خطأ أثناء المصادقة مع omniauth. يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمسؤول!
omniauth_specific_error: "%{error}وقعت أثناء المصادقة مع omniauth. الرجاء المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بالمسؤول"
pagy:
nav:
prev: "&rsaquo; السابق"
next: "التالي &lsaquo;"
gap: "&hellip;"
password: كلمة المرور
password_empty_notice: لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة.
password_reset_success: تم إعادة تعيين كلمة المرور.
password_different_notice: تأكيد كلمة المرور غير متطابق.
provider:
google: Google
office365: أوفيس 365
twitter: تويتر
ldap: LDAP
openid_connect: الاتصال OpenID
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: عفوا، فشلنا في التحقق من صحة ردك reCAPTCHA. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
verification_failed: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى.
recording:
all_recordings: كافة التسجيلات
email: " البريد الإلكتروني للتسجيل"
error: "هناك خطأ في استرداد %{count} التسجيل (التسجيلات)"
no_recordings: "لا تحتوي هذه الغرفة على أي %{inject} تسجيلات.."
no_user_recordings: ليس لديك حاليًا أي تسجيلات.
no_matched_recordings: "لا يوجد تسجيلات %{inject} تطابق بحثك."
recorded_on: "تم التسجيل في %{date}"
table:
name: الاسم
thumbnails: الصورة المصغرة
length: الطول
users: المستخدمين
visibility: الظهور
formats: الصيغة
visibility:
public: عامة
unlisted: غير مدرج
format:
notes: ملاحظات
podcast: تدوين صوتي
presentation: العرض التقديمي
statistics: الاحصائيات
video: فيديو
registration:
approval:
fail: لم تتم الموافقة على حسابك بعد. إذا كنت قد قمت بالاشتراك منذ عدة أيام ، الرجاء الاتصال بالمسؤول.
signup: تم إنشاء حسابك بنجاح. تم إرساله إلى المسؤول للموافقة عليه.
banned:
fail: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول.
deprecated:
new_signin: حدد طريقة تسجيل دخول جديدة لحسابك. سيتم ترحيل جميع الغرف الخاصة بك من حسابك القديم إلى الحساب الجديد
twitter_signin: "تم إلغاء الدخول عبر تويتر وسيتم إزالته في الإصدار التالي. انقر <a href=\"%{link}\"> هنا </a> لنقل حسابك إلى طريقة مصادقة جديدة"
twitter_signup: تم إلغاء التسجيل عبر تويتر. الرجاء استخدام طريقة تسجيل مختلفة
merge_success: نجح دمج حساب تويتر الخاص بك مع حسابك الجديد. وتم حذف حساب تويتر القديم الخاص بك
invite:
fail: الرمز المميز الخاص بك إما غير صالح أو انتهت صلاحيته. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول.
no_invite: ليس لديك دعوة للانضمام. الرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على الدعوة.
remove: إزالة
rename: إعادة تسمية
reset_password:
captcha: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى.
invalid_token: رمز إعادة تعيين كلمة المرور غير صالح. يرجى محاولة إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك مرة أخرى.
subtitle: إعادة تعيين كلمة المرور
password: كلمة المرور الجديدة
confirm: تأكيد كلمة المرور الجديدة
update: تحديث كلمة المرور
auth_change: تم تغيير أسلوب المصادقة. يرجى التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بك لتعيين كلمة المرور الخاصة بك.
roles:
active: نشط
admin: مشرف
banned: محظور
deleted: محذوف
pending: معلق
invited: مدعو
user: مستخدم
room:
access_code_required: الرجاء إدخال رمز وصول ساري المفعول للانضمام إلى الغرفة
add_presentation: أضف العرض التقديمي
copy_access: نسخ رمز الوصول
copy_moderator_access: نسخ رمز المشرف
create_room: إنشاء غرفة
create_room_error: حدث خطأ أثناء إنشاء الغرفة
create_room_success: تم إنشاء الغرفة بنجاح
delete:
home_room: لا يمكن حذف غرفة الاستقبال لهذا المستخدم
success: تم حذف الغرفة بنجاح
fail: "فشل في حذف الغرفة (%{error})"
enter_the_access_code: أدخل رمز الوصول لهذه الغرفة
enter_the_moderator_access_code: أدخل رمز مشرف الغرفة!
optional_moderator_access_code: "رمز الوسيط الاختياري:"
invalid_provider: لقد أدخلت رابطًا غير صالح. يرجى التحقق من عنوان URL والمحاولة مرة أخرى.
invitation_description: "لقد تمت دعوتك للانضمام إلى %{name} باستخدام BigBlueButton. \nللانضمام ، انقر فوق الرابط أعلاه وأدخل اسمك."
invited: لقد تمت دعوتك للانضمام
recording_present: أقر بأنه سيتم تسجيل هذه الجلسة. قد يشمل ذلك صوتي وفيديو إذا تم تمكينه.
invite_participants: دعوة المشاركين
join: انضم
last_session: "الجلسة الأخيرة في %{session}"
login: أدخل
owner: مالك
owner_banned: هذه الغرفة غير متوفرة حالياً
no_room:
description: للانضمام إلى الغرفة أدخل عنوان URL أو المعرف الخاص بها.
edit_profile: تحرير ملف تعريف المستخدم
go_to: الذهاب إلى الغرفة
invalid_room_uid: رابط عنوان الغرفة أو المعرف الذي أدخلته غير صالحة.
placeholder: رابط/معرف الغرفة
no_recent_rooms: لم تنضم إلى أي غرفة مؤخراً
recent_rooms: الانتقال إلى الغرفة التي تم الانضمام إليها مؤخرًا
title: الانضمام إلى الغرفة
no_sessions: ما زالت هذه الغرفة لا تحتوي على جلسات.
preupload_success: تمت إضافة العرض بنجاح
preupload_error: حدث خطأ أثناء تحديث عرض الغرفة
preupload_remove_success: تمت إزالة العرض التقديمي بنجاح
preupload_remove_error: حدث خطأ أثناء إزالة عرض الغرفة
recordings: التسجيلات الخاصة بالغرفة
room_limit: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الغرف المسموح بها
room_limit_exceeded: "لقد تجاوزت عدد الغرف المسموح بها. يرجى حذف %{difference} غرفة (غرف) للدخول إلى هذه الغرفة."
sessions: جلسات
settings: إعدادات الغرفة
share: إدارة الوصول
shared_by: "نشر بواسطة %{email}"
remove_shared_access_success: تمت إزالة الغرفة المشتركة بنجاح من قائمة الغرف الخاصة بك
remove_shared_access_error: حدث خطأ في إزالة الغرفة المشتركة من قائمتك
shared_access_success: تمت مشاركة الغرفة بنجاح
shared_access_error: هناك خطأ في مشاركة الغرفة
start: بداية
search: البحث عن غرفة ...
unavailable: هذه الغرفة غير متاح حاليًا نظرًا لعدم التحقق من البريد الإلكتروني للمالك.
update_settings_error: حدث خطأ أثناء تحديث إعدادات الغرفة
update_settings_success: تم تحديث إعدادات الغرفة بنجاح
wait:
message: الإجتماع لم يبدأ بعد.
auto: ستنضم تلقائيًا عندما يبدأ الاجتماع.
settings:
account:
fullname: الاسم الكامل
language: لغة
provider: مزود
image: صورة
image_url: عنوان URL لصورة الملف الشخصي
roles: دور المستخدم
subtitle: قم بتحديث معلومات حسابك
title: معلومات الحساب
reset_password: إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم
delete:
button: نعم ، أرغب في حذف حسابي.
disclaimer: إذا اخترت حذف حسابك . <b>لا</b> يمكن استرداده. ستتم إزالة جميع المعلومات المتعلقة بحسابك ، بما في ذلك الإعدادات والغرف والتسجيل.
subtitle: "حذف حسابك بشكل دائم "
title: حذف الحساب
password:
confirmation: تأكيد كلمة المرور الجديدة
new: كلمة المرور الجديدة
old: كلمة المرور القديمة
subtitle: تغيير كلمة المرور الخاصة بك
title: كلمة المرور
title: الملف الشخصي
search: البحث
signup:
password_confirm: تأكيد كلمة المرور
subtitle: انشئ حساب
title: اشتراك
with: "اشترك عن طريق %{provider}"
terms:
accept: "أوافق على %{href}"
accept_existing: أوافق على الشروط والأحكام
title: الشروط والأحكام
test_install: >
يستخدم هذا النشر خادم اختبار تمت تهيئته مسبقًا ، ويجب استبداله بخادمك الشخصي. لمزيد من التفاصيل ، اطلع على%{href} .
update: تحديث
verify:
accept: تحقق
activated: تم التحقق من الحساب!
already_verified: تم التحقق من الحساب بالفعل
invalid: رابط التحقق غير صحيح
not_verified: لم يتم التحقق من حسابك بعد.
resend: إعادة ارسال بريد التحقق
signin: الرجاء تسجيل الدخول للوصول إلى حسابك.
title: قم بتأكيد بريدك الالكتروني
verification: التحقق