From cb1bda5db0c238c1b7d0fb4285f6bb0ed966be58 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "transifex-integration[bot]"
<43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 28 May 2021 12:37:41 -0400
Subject: [PATCH] Translate /config/locales/en.yml in ar_IQ (#2735)
translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'ar_IQ' language.
Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
---
config/locales/ar_IQ.yml | 653 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 653 insertions(+)
create mode 100644 config/locales/ar_IQ.yml
diff --git a/config/locales/ar_IQ.yml b/config/locales/ar_IQ.yml
new file mode 100644
index 00000000..a29ea8c9
--- /dev/null
+++ b/config/locales/ar_IQ.yml
@@ -0,0 +1,653 @@
+# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
+#
+# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
+# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
+# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
+# version.
+#
+# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
+# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
+# with BigBlueButton; if not, see .
+
+# Locale.
+
+ar_IQ:
+ activerecord:
+ attributes:
+ user:
+ accepted_terms: "الأحكام والشروط"
+ email: البريد الإلكتروني
+ name: الاسم
+ password: كلمة السر
+ password_confirmation: تأكيد كلمة السر
+ errors:
+ models:
+ user:
+ confirmation: لا يتطابق مع كلمة السر
+ administrator:
+ site_settings:
+ authentication:
+ disabled: معطل
+ enabled: مفعل
+ info: السماح للمستخدمين المصادق عليهم فقط بالانضمام إلى غرفة
+ title: طلب مصادقة للغرف
+ user-info: يجب عليك تسجيل الدخول أعلاه للانضمام إلى هذه الغرفة.
+ branding:
+ change: تغيير الصورة
+ info: تغيير صورة العلامة التجارية التي تظهر في الزاوية العلوية اليمنى
+ placeholder: رابط الصورة...
+ title: صورة العلامة التجارية
+ invalid: URL غير صالح
+ legal:
+ change: تغيير URL
+ info: قم بتغيير رابط الشروط الذي يظهر في أسفل الصفحة
+ placeholder: عنوان URL الشروط ...
+ title: الشروط
+ invalid: URL غير صالح
+ privpolicy:
+ change: تغيير URL
+ info: غيّر رابط سياسة الخصوصية الذي يظهر أسفل الصفحة
+ placeholder: URL سياسة الخصوصية...
+ title: سياسة الخصوصية
+ invalid: URL غير صالح
+ cache:
+ info: مسح ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بالمزود الذي يؤدي إلى طلب جديد للمعلومات المحدثة
+ title: مسح ذاكرة التخزين المؤقت لمزود الخدمة
+ button: مسح ذاكرة التخزين المؤقت
+ clear_auth:
+ info: مسح المصادق الحالي للمستخدمين مما يسمح لهم بتسجيل الدخول مرة أخرى باستخدام أسلوب مصادقة مختلف
+ title: مسح المصادق الحالي
+ button: مسح المصادق
+ color:
+ info: تغيير اللون الأساسي سوف يغير كلا من الفاتح والداكن. يمكن بعد ذلك تغيير الفتح والداكن بشكل فردي
+ title: اللون الأساسي
+ regular: الأساسي
+ lighten: الفاتح
+ darken: معتم
+ email_mapping:
+ info: تعيين دور المستخدم باستعمال بريده الإلكتروني. يجب أن يكون بالتنسيق email1 = role1 ، email2 = role2
+ title: تعيين الدور بالبريد الإلكتروني
+ update:
+ log_level:
+ title: مستوى السجل
+ information: تغيير مستوى السجل للنشر بأكمله
+ debug: تصحيح
+ info: معلومات
+ warn: يحذر
+ error: خطأ
+ fatal: فادح
+ unknown: غير معروف
+ recording_visibility:
+ info: ضبط الظهور الافتراضي للتسجيلات الجديدة
+ title: تسجيل الظهور الافتراضي
+ warning: سيتم تطبيق هذه الإعدادات فقط على الغرف التي لا تعمل حاليا
+ require_consent:
+ info: يتيح هذا الإعداد إعداد الغرفة الذي يسمح لمالكي الغرفة بتحديد الغرف التي يمكن تسجيلها. يجب على المستخدمين الذين ينضمون إلى غرفة مسجلة الموافقة قبل الانضمام.
+ title: تتطلب موافقة مالك الغرفة والمنضم على التسجيل
+ maintenance_banner:
+ info: يعرض لافتة لإعلام المستخدم بالصيانة المجدولة
+ title: لافتة الصيانة
+ display: ضبط
+ clear: مسح
+ time: "مثال: التحديث مجدول في 13 ديسمبر @ 23:00 بالتوقيت الشرقي. قد يواجه المستخدمون مشاكل في تسجيل الدخول."
+ preupload:
+ info: يمكن للمستخدمين تحميل عرض تقديمي مسبق لاستخدامه كعرض تقديمي افتراضي لتلك الغرفة المحددة
+ title: السماح للمستخدمين بتحميل العروض التقديمية مسبقًا
+ registration:
+ info: تغيير طريقة تسجيل المستخدمين على الموقع
+ title: طريقة التسجيل
+ methods:
+ approval: الموافقة/الرفض
+ invite: الانضمام عن طريق دعوة
+ open: تسجيل مفتوح
+ rooms:
+ info: يحد من عدد الغرف التي يمكن للمستخدم الحصول عليها (بما في ذلك غرفة الاستقبال). لا ينطبق هذا الإعداد على المسؤولين.
+ title: عدد الغرف لكل مستخدم
+ shared_access:
+ info: سيؤدي التعطيل إلى إزالة الأيقونة من القائمة المنسدلة لخيارات الغرفة، وبذلك لن يتمكن المستخدمون من مشاركة الغرف
+ title: السماح للمستخدمين بمشاركة الغرف
+ subtitle: تخصيص Greenlight
+ tabs:
+ appearance: المظهر
+ administration: الادارة
+ registration: التسجيل
+ settings: إعدادات
+ title: إعدادات الموقع
+ flash:
+ approved: تمت الموافقة على المستخدم بنجاح.
+ banned: تم حظر المستخدم بنجاح.
+ unbanned: تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح.
+ delete: تم حذف المستخدم بنجاح.
+ delete_fail: فشل حذف المستخدم
+ demoted: تم خفض رتبة المستخدم بنجاح
+ invite: "تم إرسال الدعوة بنجاح إلى %{email}"
+ invite_email_verification: يجب تمكين رسائل البريد الإلكتروني من أجل استخدام هذه الطريقة. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام.
+ merge_fail: هناك مشكلة في دمج حسابات المستخدمين. يرجى التحقق من المستخدمين الذين تم اختيارهم والمحاولة مرة أخرى
+ merge_success: دمج حسابات المستخدمين بنجاح
+ perm_deleted: تم حذف المستخدم نهائيًا
+ promoted: تم ترقية المستخدم بنجاح
+ registration_method_updated: تم تحديث طريقة التسجيل بنجاح
+ reset_password: تم إرسال بريد الكتروني للمستخدم لإعادة ضبط كلمة المرور الخاصة به (نأمل مراجعة مجلد البريد المزعج في حال عدم وصوله إلى صندوق الوارد)
+ restored: تمت استعادة المستخدم بنجاح
+ room_configuration: تم تغيير إعدادات الغرفة بنجاح
+ settings: تم تغيير إعدادات الموقع بنجاح
+ unauthorized: غير مصرح لك بتنفيذ إجراءات على هذا المستخدم
+ recordings:
+ latest: أحدث التسجيلات
+ title: تسجيلات الخادم
+ no_recordings: الخادم لا يحتوي على أي تسجيلات
+ search_info: أدخل البريد الإلكتروني الكامل للمستخدم أو معرّف الغرفة
+ roles:
+ appear_in_share_list: تضمين المستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور في القائمة المنسدلة لمشاركة الغرف
+ can_create_rooms: يمكن إنشاء غرف
+ delete: حذف الدور
+ invalid_create: حدثت مشكلة عند إنشاء دور جديد. الرجاء التحقق من قيم الدور والمحاولة مرة أخرى
+ invalid_order: حدثت مشكلة في تحديث أولوية الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
+ invalid_update: حدثت مشكلة في تحديث أذونات الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
+ manage_rooms_recordings: السماح للمستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور بإدارة غرف الخادم والتسجيلات
+ name: اسم الدور
+ new_role: إنشاء دور جديد
+ role_has_users: "هذا الدور تم تعيينه لـ %{user_count} حساب. فضلا قم بحذف كافة الحسابات من هذا الدور قبل حذفه "
+ title: أدوار
+ promote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند تعيين هذا الدور لهم
+ demote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند إزالتهم من هذا الدور
+ edit_site_settings: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير اعدادت الموقع
+ edit_roles: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير بقية الأدوار
+ manage_users: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بإدارة المستخدمين الآخرين
+ invalid_assignment: حدثت مشكلة عند تعيين الأدوار للمستخدم. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
+ colour:
+ title: لون الدور
+ info: تعيين اللون الذي سيرتبط بالدور
+ room_configuration:
+ title: إعدادات الغرفة
+ mute:
+ info: كتم صوت المستخدم تلقائيًا عند انضمامه إلى اجتماع BigBlueButton
+ require_moderator:
+ info: ينبه مشرف اجتماع BigBlueButton عندما يحاول المستخدم الانضمام. إذا تمت الموافقة على المستخدم ، فسيتمكن من الانضمام إلى الاجتماع.
+ allow_any:
+ info: يسمح لأي مستخدم ببدء الاجتماع في أي وقت. بشكل افتراضي ، يمكن لمالك الغرفة فقط بدء الاجتماع.
+ all_moderator:
+ info: يمنح جميع المستخدمين امتيازات المشرف في BigBlueButton عند انضمامهم إلى الاجتماع.
+ recordings:
+ info: يسمح لمالكي الغرفة بتحديد ما إذا كانوا يريدون خيار تسجيل غرفة أم لا. في حالة التمكين ، لا يزال يتعين على المشرف النقر على الزر "تسجيل" بمجرد بدء الاجتماع.
+ moderator_codes:
+ info: يسمح لمالكي الغرفة بإنشاء رمز وسيط اختياري يسمح للمستخدمين الآخرين بالانضمام مباشرة كمشرفين.
+ title: رمز دخول المشرف
+ options:
+ disabled: معطل
+ enabled: ممكّن دائمًا
+ optional: اختياري
+ rooms:
+ timeout: "نظرًا لانتهاء مهلة طلب الخادم %{server} ، فقد لا تكون معلومات الحالة والمشاركين دقيقة"
+ title: غرف الخادم
+ table:
+ ended: "انتهت: %{session}"
+ id: المعرف
+ not_running: لا يعمل
+ participants: المشاركون
+ running: يعمل
+ started: "بدأت: %{session}"
+ status: حالة
+ view: عرض
+ title: إعدادات المؤسسة
+ users:
+ invite: دعوة المستخدم
+ edit:
+ title: تحرير تفاصيل المستخدم
+ settings:
+ approve: الموافقة
+ decline: الرفض
+ ban: حظر المستخدم
+ delete: حذف
+ edit: تحرير
+ edit_roles: تعديل أدوار المستخدم
+ merge: دمج
+ perm_delete: حذف بشكل دائم
+ unban: إلغاء حظر المستخدم
+ undelete: تراجع عن الحذف
+ table:
+ authenticator: المصادق
+ created: انشاء
+ time: وقت الإرسال
+ name: الاسم
+ not_found: لا يوجد مستخدم يطابق بحثك
+ no_users: لم يتم العثور على أي مستخدمين
+ role: الدور
+ uid: معرف المستخدم
+ username: اسم المستخدم
+ valid: صالح
+ title: إدارة المستخدمين
+ add_to_google_calendar: "إضافة إلى تقويم Google"
+ bigbluebutton: BigBlueButton
+ bigbluebutton_exception: عفوًا ، حدث خطأ عند بدء الاجتماع
+ cancel: إلغاء
+ cookies:
+ cookie_info: ملفات تعريف الارتباط تساعدنا على تقديم خدماتنا. باستخدام خدماتنا ، أنت توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
+ cookie_button: أنا موافق
+ policy: "لمزيد من المعلومات ، راجع موقعنا سياسة خاصة."
+ copied: تم النسخ
+ copy: نسخ
+ date:
+ month_names: [~, يناير, فبراير, مارس, أبريل, مايو, يونيو, يوليو, أغسطس, سبتمبر, أكتوبر, نوفمبر, ديسمبر]
+ default_admin: "لازلت تستخدم كلمة المرور الافتراضية لهذا المستخدم، فضلا أنقر هنا لتغييرها"
+ delete: حذف
+ delivery_error: حدث خطأ أثناء تسليم البريد الإلكتروني. يرجى الاتصال بمسؤول!
+ docs: الوثائق
+ email: البريد الإلكتروني
+ email_sent: "تم إرسال البريد الإلكتروني الخاص بك %{email_type} (يرجى التحقق من مجلد البريد المزعج إذا لم تكن قد تلقيت ذلك)"
+ enter_your_name: أدخل أسمك!
+ errors:
+ bigbluebutton:
+ help: "يرجى التأكد من اتخاذ الخطوات المناسبة. للمزيد"
+ message: نقطة النهاية والسرية BigBlueButton غير صالحة
+ title: خطأ في الخادم
+ internal:
+ message: يبدو أن هناك خطأ ما من جانبنا.
+ help: لقد تم تسجيل الخطأ ، سنلقي نظرة!
+ report: الإبلاغ عن مشكة
+ maintenance:
+ message: المعذرة، نحن متوقفون لأجل الصيانة
+ help: سنعود في الحال
+ migration_error:
+ contact_admin: إذا لم تكن مسؤولاً ، الرجاء الاتصال بأحد المسؤولين.
+ continue: أود أن أستمر في استخدام 1.0.
+ notice: >
+ واجه Greenlight خطأ في ترحيل قاعدة البيانات.
قد يكون هذا بسبب عدم تحديثك إلى Greenlight 2.0.
+ upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
+ version: لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة.
+ messages:
+ blank: لا يمكن أن تكون فارغة
+ too_short: قصيرة جدا
+ invalid: غير صالح
+ taken: تم اختيارها مسبقا
+ accepted: يجب أن تكون مقبولة
+ confirmation: "لا يتطابق مع %{attribute}"
+ inclusion: غير مدرج في القائمة
+ no_provider:
+ message: لم يتم تمكين الموقع الذي تحاول الوصول إليه
+ help: الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لإعداد Greenlight
+ not_found:
+ message: معذرة! الصفحة التي تبحث عنها غير موجودة.
+ help: هل من الممكن حذفه؟
+ user_not_found:
+ help: الرجاء الاتصال بمسؤول.
+ message: عذراً، هذا المستخدم غير مسجل.
+ user_missing:
+ help: الرجاء التحقق من الرابط والمحاولة مرة أخرى
+ message: الرابط الذي أدخلته غير صالح.
+ title: أخطاء
+ unauthorized:
+ message: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق
+ help: إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بمسؤول النظام.
+ expired_reset_token: انتهت صلاحية رابط إعادة تعيين كلمة المرور!
+ features:
+ title: المميزات
+ rooms: غرف مخصصة
+ recordings: إدارة التسجيل
+ designs: تصاميم مخصصة
+ authentication: مصادقة المستخدم
+ footer:
+ legal: الشروط
+ privpolicy: سياسة الخصوصية
+ powered_by: "مشغل بواسطة%{href}."
+ forgot_password:
+ subtitle: هل نسيت كلمة المرور
+ email: البريد الإلكتروني
+ submit: إرسال
+ go_back: عودة
+ greenlight: Greenlight
+ header:
+ all_recordings: كافة التسجيلات
+ dropdown:
+ account_settings: المؤسسة
+ help: تحتاج مساعدة؟
+ home: الإستقبال
+ settings: ملف التعريف
+ signout: خروج
+ home_room: غرفة الإستقبال
+ info_update_success: تحديث المعلومات بنجاح.
+ invalid_credentials: لم تتطابق رسالة البريد الإلكتروني وكلمة المرور التي أدخلتها مع سجلاتنا. حاول مرة أخرى أو انقر فوق نسيت كلمة المرور لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.
+ invalid_login_method: فشل تسجيل الدخول بسبب عدم تطابق الحساب. تحتاج إلى تسجيل الدخول مع omniauth.
+ invite_message: "لدعوة شخص ما إلى الاجتماع ، أرسل لهم هذا الرابط:"
+ javascript:
+ room:
+ mailer:
+ subject: 'لقد تمت دعوتك لمشاهدة تسجيل.'
+ body: 'لمشاهدة التسجيل ، اتبع الرابط أدناه:'
+ autogenerated: 'يتم إنشاء هذا البريد الإلكتروني تلقائيًا بواسطة BigBlueButton.'
+ footer: 'BigBlueButton هو نظام مؤتمرات ويب مفتوح المصدر. لمزيد من المعلومات حول BigBlueButton ، راجع https://bigbluebutton.org/.'
+ search:
+ start: بدء البحث...
+ landing:
+ about: "%{href} هو واجهة أمامية بسيطة لخادم مؤتمرات الويب المفتوح المصدر BigBlueButton الخاص بك. يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات، أو الانضمام إلى الآخرين باستخدام رابط قصير ومريح. "
+ welcome: مرحبًا بك في BigBlueButton
+ video: شاهد برنامجنا التعليمي حول استخدام Greenlight
+ upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
+ version: لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة.
+ language_default: الافتراضي (لغة المتصفح)
+ ldap_error: غير قادر على الاتصال بخادم LDAP. يرجى التحقق من تكوين LDAP في ملف env والتأكد من تشغيل خادمك.
+ login: تسجيل الدخول
+ login_title: تسجيل الدخول إلى حسابك
+ mailer:
+ user:
+ approve:
+ info: تمت الموافقة على حسابك.
+ signin: للوصول إلى غرفك الشخصية، انقر على الزر أدناه وسجّل الدخول.
+ signin_link: تسجيل الدخول
+ signup:
+ info: قام مستخدم جديد بالتسجيل لاستخدام Greenlight.
+ more-info: للسماح لهذا المستخدم بالوصول إلى Greenlight يجب أن توافق على حسابه في إعدادات المؤسسة.
+ admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
+ subject: جديد Greenlight مستخدم تسجيل
+ username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
+ subject: الحساب معتمد
+ username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
+ demoted:
+ info: "لم تعد %{role} على%{url}."
+ more-info: لديك الآن الامتيازات ذاتها
+ root_link: تسجيل الدخول
+ subtitle: "%{role} الحقوق الملغاة"
+ invite:
+ info: "لقد تمت دعوتك إلى فضائك الشخصي بواسطة %{name}"
+ signup_info: للاشتراك باستخدام بريدك الإلكتروني، انقر على الزر أدناه واتبع الخطوات.
+ signup_link: التسجيل
+ valid: "الدعوة صالحة حتى: %{date}"
+ signup:
+ info: المستخدم المدعو قام بتسجيل الدخول لاستخدام Greenlight.
+ admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
+ subject: تسجيل مستخدم Greenlight جديد
+ username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
+ subject: دعوة للانضمام إلى BigBlueButton
+ username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
+ password_reset:
+ title: 'إعادة تعيين كلمة المرور'
+ welcome: "تم طلب إعادة تعيين كلمة المرور للبريد الإلكتروني %{email}"
+ message: 'إذا طلبت إعادة التعيين هذه، يرجى النقر على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك:'
+ reset_link: إعادة تعيين كلمة المرور
+ expire: سوف ينتهي هذا الرابط خلال ساعتين.
+ ignore: يمكنك تجاهل هذا البريد الإلكتروني بأمان إذا لم تقم بهذا الطلب.
+ promoted:
+ admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
+ info: "أنت الآن %{role} على %{url}."
+ more-info: "لاستعراض مؤهلاتك الجديدة، يرجى زيارة %{url}."
+ subtitle: "%{role} الحقوق الممنوحة"
+ verify_email:
+ welcome: "مرحبا بكم في فضاءك الشخصي ، %{name}"
+ success: "الاستفادة من %{bigbluebutton}، يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات والتعاون مع الآخرين."
+ username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
+ verify: للتحقق من حسابك ، أنقر على الزر أدناه.
+ verify_text: 'للتحقق من حسابك ، اتبع هذا الرابط بالنقر عليه: %{url}'
+ verify_link: التحقق من الحساب
+ thanks: شكرا لانضمامك ونتمنى لك يوماً موفقاً.
+ max_concurrent: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الجلسات المتزامنة المسموح بها!
+ merged: المدمجة
+ modal:
+ create_role:
+ create: "إنشاء دور جديد "
+ footer_text: يمكنك تحرير الأذونات الفردية لهذا الدور بعد إنشائه
+ name_placeholder: أدخل اسم الدور...
+ not_blank: اسم الدور لا يمكن أن يكون فارغاً
+ title: "إنشاء دور جديد "
+ create_room:
+ access_code: رمز الوصول
+ moderator_access_code: رمز المشرف
+ access_code_placeholder: إنشاء رمز وصول اختياري للغرفة
+ moderator_access_code_placeholder: قم بإنشاء رمز اختياري للمشرفين
+ auto_join: الانضمام التلقائي إلى الغرفة
+ create: إنشاء غرفة
+ free_delete: سيكون لك مطلق الحرية في حذف هذه الغرفة في أي وقت.
+ name_placeholder: أدخل اسم الغرفة ...
+ not_blank: لا يمكن ترك اسم الغرفة فارغًا.
+ title: إنشاء غرفة جديدة
+ delete_account:
+ confirm: هل تريد بالتأكيد حذف هذا الحساب؟
+ delete: أنا متأكد، قم بحذف هذا الحساب.
+ keep: في الواقع ، سأحتفظ به.
+ delete_warning: سيؤدي ذلك إلى إلغاء تنشيط حساب المستخدم. يمكن العثور على جميع المستخدمين غير النشطين تحت علامة تبويب المحذوفات.
+ warning: هذا القرار نهائي.لن تكون قادرًا على استعادة البيانات المرتبطة.
+ delete_rec:
+ delete: أنا متأكد ، احذف هذا التسجيل.
+ header: هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التسجيل؟
+ warning: لن تتمكن من استعادة هذا التسجيل
+ delete_room:
+ confirm: "هل أنت متأكد أنك تريد حذف %{room}؟"
+ delete: أنا متأكد قم بحذف هذه الغرفة.
+ keep: بعد التفكير ثانية، سأحتفظ به.
+ warning: لن تكون قادراً على استعادة هذه الغرفة
+ recording_warning: "أو أي من التسجيلات المرتبطة بـ %{recordings_num} الخاصة به."
+ invite_user:
+ email_placeholder: أدخل عناوين البريد الإلكتروني للمستخدمين (مفصولة بالفارزة)
+ footer: سوف يتلقى المستخدم رسالة بريد إلكتروني مع تعليمات حول كيفية الاشتراك
+ send: إرسال دعوة
+ title: دعوة المستخدم
+ login:
+ or: أو
+ with: "الدخول بـ %{provider}"
+ forgot_password: هل نسيت كلمة المرور؟
+ preupload:
+ change: استبدال العرض التقديمي
+ choose: اختر ملف...
+ current: "العرض التقديمي الحالي:"
+ footer: اعتمادًا على حجم العرض التقديمي ، قد يتطلب تحميله وقتًا إضافيًا قبل استخدامه.
+ invalid: حجم / نوع الملف غير صالح. يرجى الاطلاع على القيود أدناه.
+ title: أضف العرض التقديمي
+ use: استخدم العرض التقديمي
+ rename_recording:
+ remove_shared:
+ title: هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الغرفة من قائمة الغرف الخاصة بك؟
+ delete: أنا متأكد من رغبتي في إزالة هذه الغرفة
+ warning: أنت سوف لنتتمكن من الوصول إلى هذه الغرفة بعد الآن.
+ room_settings:
+ title: إعدادات الغرفة
+ update: تحديث الغرفة
+ client: اختر نوع العميل
+ join_moderator: انضم جميع المستخدمين كمشرفين
+ mute: كتم المستخدمين عند الانضمام
+ require_approval: يلزم موافقة المشرف قبل الانضمام
+ start: السماح لأي مستخدم ببدء اللقاء
+ footer_text: يمكن إجراء التعديل على غرفتك في أي وقت.
+ recording: السماح بتسجيل الغرفة
+ rename_room:
+ name_placeholder: أدخل اسم غرفة جديدة ...
+ share_access:
+ footer: مشاركة غرفة مع مستخدمين تسمح لهم ببدء تشغيل الغرفة وعرض تسجيلاتها
+ list: المشاركة مع
+ title: مشاركة الوصول إلى الغرفة
+ save: حفظ التغييرات
+ cancel_changes: إلغاء التغييرات
+ select: اختيار المستخدم
+ merge_user:
+ cancel: إلغاء
+ from: الحساب المراد دمجه
+ title: دمج حسابات المستخدم
+ to: الحساب الأساسي
+ save: دمج
+ footer: سيتم تحويل غرف الحساب المراد دمجه إلى قائمة غرفة الحساب الأساسي ثم يتم حذف الحساب.
+ name_update_success: تم تغيير اسم الغرفة بنجاح!
+ no_user_email_exists: لا يوجد مستخدم مسجل بهذا البريد الإلكتروني . يرجى التأكد من كتابته بشكل صحيح.
+ omniauth_error: حدث خطأ أثناء المصادقة مع omniauth. يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمسؤول!
+ omniauth_specific_error: "%{error}وقعت أثناء المصادقة مع omniauth. الرجاء المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بالمسؤول"
+ pagy:
+ nav:
+ prev: "› السابق"
+ next: "التالي ‹"
+ gap: "…"
+ password: كلمة المرور
+ password_empty_notice: لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة.
+ password_reset_success: تم إعادة تعيين كلمة المرور.
+ password_different_notice: تأكيد كلمة المرور غير متطابق.
+ provider:
+ google: Google
+ office365: أوفيس 365
+ twitter: تويتر
+ ldap: LDAP
+ openid_connect: الاتصال OpenID
+ recaptcha:
+ errors:
+ recaptcha_unreachable: عفوا، فشلنا في التحقق من صحة ردك reCAPTCHA. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
+ verification_failed: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى.
+ recording:
+ all_recordings: كافة التسجيلات
+ email: " البريد الإلكتروني للتسجيل"
+ error: "هناك خطأ في استرداد %{count} التسجيل (التسجيلات)"
+ no_recordings: "لا تحتوي هذه الغرفة على أي %{inject} تسجيلات.."
+ no_user_recordings: ليس لديك حاليًا أي تسجيلات.
+ no_matched_recordings: "لا يوجد تسجيلات %{inject} تطابق بحثك."
+ recorded_on: "تم التسجيل في %{date}"
+ table:
+ name: الاسم
+ thumbnails: الصورة المصغرة
+ length: الطول
+ users: المستخدمين
+ visibility: الظهور
+ formats: الصيغة
+ visibility:
+ public: عامة
+ unlisted: غير مدرج
+ format:
+ notes: ملاحظات
+ podcast: تدوين صوتي
+ presentation: العرض التقديمي
+ statistics: الاحصائيات
+ video: فيديو
+ registration:
+ approval:
+ fail: لم تتم الموافقة على حسابك بعد. إذا كنت قد قمت بالاشتراك منذ عدة أيام ، الرجاء الاتصال بالمسؤول.
+ signup: تم إنشاء حسابك بنجاح. تم إرساله إلى المسؤول للموافقة عليه.
+ banned:
+ fail: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول.
+ deprecated:
+ new_signin: حدد طريقة تسجيل دخول جديدة لحسابك. سيتم ترحيل جميع الغرف الخاصة بك من حسابك القديم إلى الحساب الجديد
+ twitter_signin: "تم إلغاء الدخول عبر تويتر وسيتم إزالته في الإصدار التالي. انقر هنا لنقل حسابك إلى طريقة مصادقة جديدة"
+ twitter_signup: تم إلغاء التسجيل عبر تويتر. الرجاء استخدام طريقة تسجيل مختلفة
+ merge_success: نجح دمج حساب تويتر الخاص بك مع حسابك الجديد. وتم حذف حساب تويتر القديم الخاص بك
+ invite:
+ fail: الرمز المميز الخاص بك إما غير صالح أو انتهت صلاحيته. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول.
+ no_invite: ليس لديك دعوة للانضمام. الرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على الدعوة.
+ remove: إزالة
+ rename: إعادة تسمية
+ reset_password:
+ captcha: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى.
+ invalid_token: رمز إعادة تعيين كلمة المرور غير صالح. يرجى محاولة إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك مرة أخرى.
+ subtitle: إعادة تعيين كلمة المرور
+ password: كلمة المرور الجديدة
+ confirm: تأكيد كلمة المرور الجديدة
+ update: تحديث كلمة المرور
+ auth_change: تم تغيير أسلوب المصادقة. يرجى التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بك لتعيين كلمة المرور الخاصة بك.
+ roles:
+ active: نشط
+ admin: مشرف
+ banned: محظور
+ deleted: محذوف
+ pending: معلق
+ invited: مدعو
+ user: مستخدم
+ room:
+ access_code_required: الرجاء إدخال رمز وصول ساري المفعول للانضمام إلى الغرفة
+ add_presentation: أضف العرض التقديمي
+ copy_access: نسخ رمز الوصول
+ copy_moderator_access: نسخ رمز المشرف
+ create_room: إنشاء غرفة
+ create_room_error: حدث خطأ أثناء إنشاء الغرفة
+ create_room_success: تم إنشاء الغرفة بنجاح
+ delete:
+ home_room: لا يمكن حذف غرفة الاستقبال لهذا المستخدم
+ success: تم حذف الغرفة بنجاح
+ fail: "فشل في حذف الغرفة (%{error})"
+ enter_the_access_code: أدخل رمز الوصول لهذه الغرفة
+ enter_the_moderator_access_code: أدخل رمز مشرف الغرفة!
+ optional_moderator_access_code: "رمز الوسيط الاختياري:"
+ invalid_provider: لقد أدخلت رابطًا غير صالح. يرجى التحقق من عنوان URL والمحاولة مرة أخرى.
+ invitation_description: "لقد تمت دعوتك للانضمام إلى %{name} باستخدام BigBlueButton. \nللانضمام ، انقر فوق الرابط أعلاه وأدخل اسمك."
+ invited: لقد تمت دعوتك للانضمام
+ recording_present: أقر بأنه سيتم تسجيل هذه الجلسة. قد يشمل ذلك صوتي وفيديو إذا تم تمكينه.
+ invite_participants: دعوة المشاركين
+ join: انضم
+ last_session: "الجلسة الأخيرة في %{session}"
+ login: أدخل
+ owner: مالك
+ owner_banned: هذه الغرفة غير متوفرة حالياً
+ no_room:
+ description: للانضمام إلى الغرفة أدخل عنوان URL أو المعرف الخاص بها.
+ edit_profile: تحرير ملف تعريف المستخدم
+ go_to: الذهاب إلى الغرفة
+ invalid_room_uid: رابط عنوان الغرفة أو المعرف الذي أدخلته غير صالحة.
+ placeholder: رابط/معرف الغرفة
+ no_recent_rooms: لم تنضم إلى أي غرفة مؤخراً
+ recent_rooms: الانتقال إلى الغرفة التي تم الانضمام إليها مؤخرًا
+ title: الانضمام إلى الغرفة
+ no_sessions: ما زالت هذه الغرفة لا تحتوي على جلسات.
+ preupload_success: تمت إضافة العرض بنجاح
+ preupload_error: حدث خطأ أثناء تحديث عرض الغرفة
+ preupload_remove_success: تمت إزالة العرض التقديمي بنجاح
+ preupload_remove_error: حدث خطأ أثناء إزالة عرض الغرفة
+ recordings: التسجيلات الخاصة بالغرفة
+ room_limit: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الغرف المسموح بها
+ room_limit_exceeded: "لقد تجاوزت عدد الغرف المسموح بها. يرجى حذف %{difference} غرفة (غرف) للدخول إلى هذه الغرفة."
+ sessions: جلسات
+ settings: إعدادات الغرفة
+ share: إدارة الوصول
+ shared_by: "نشر بواسطة %{email}"
+ remove_shared_access_success: تمت إزالة الغرفة المشتركة بنجاح من قائمة الغرف الخاصة بك
+ remove_shared_access_error: حدث خطأ في إزالة الغرفة المشتركة من قائمتك
+ shared_access_success: تمت مشاركة الغرفة بنجاح
+ shared_access_error: هناك خطأ في مشاركة الغرفة
+ start: بداية
+ search: البحث عن غرفة ...
+ unavailable: هذه الغرفة غير متاح حاليًا نظرًا لعدم التحقق من البريد الإلكتروني للمالك.
+ update_settings_error: حدث خطأ أثناء تحديث إعدادات الغرفة
+ update_settings_success: تم تحديث إعدادات الغرفة بنجاح
+ wait:
+ message: الإجتماع لم يبدأ بعد.
+ auto: ستنضم تلقائيًا عندما يبدأ الاجتماع.
+ settings:
+ account:
+ fullname: الاسم الكامل
+ language: لغة
+ provider: مزود
+ image: صورة
+ image_url: عنوان URL لصورة الملف الشخصي
+ roles: دور المستخدم
+ subtitle: قم بتحديث معلومات حسابك
+ title: معلومات الحساب
+ reset_password: إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم
+ delete:
+ button: نعم ، أرغب في حذف حسابي.
+ disclaimer: إذا اخترت حذف حسابك . لا يمكن استرداده. ستتم إزالة جميع المعلومات المتعلقة بحسابك ، بما في ذلك الإعدادات والغرف والتسجيل.
+ subtitle: "حذف حسابك بشكل دائم "
+ title: حذف الحساب
+ password:
+ confirmation: تأكيد كلمة المرور الجديدة
+ new: كلمة المرور الجديدة
+ old: كلمة المرور القديمة
+ subtitle: تغيير كلمة المرور الخاصة بك
+ title: كلمة المرور
+ title: الملف الشخصي
+ search: البحث
+ signup:
+ password_confirm: تأكيد كلمة المرور
+ subtitle: انشئ حساب
+ title: اشتراك
+ with: "اشترك عن طريق %{provider}"
+ terms:
+ accept: "أوافق على %{href}"
+ accept_existing: أوافق على الشروط والأحكام
+ title: الشروط والأحكام
+ test_install: >
+ يستخدم هذا النشر خادم اختبار تمت تهيئته مسبقًا ، ويجب استبداله بخادمك الشخصي. لمزيد من التفاصيل ، اطلع على%{href} .
+ update: تحديث
+ verify:
+ accept: تحقق
+ activated: تم التحقق من الحساب!
+ already_verified: تم التحقق من الحساب بالفعل
+ invalid: رابط التحقق غير صحيح
+ not_verified: لم يتم التحقق من حسابك بعد.
+ resend: إعادة ارسال بريد التحقق
+ signin: الرجاء تسجيل الدخول للوصول إلى حسابك.
+ title: قم بتأكيد بريدك الالكتروني
+ verification: التحقق