# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/. # # Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below). # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the # terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software # Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later # version. # # BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY # WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along # with BigBlueButton; if not, see . # Locale. pt_BR: activerecord: attributes: user: accepted_terms: "Termos e condições" bigbluebutton: BigBlueButton bigbluebutton_exception: "Oops, um erro ocorreu ao iniciar a sala." cancel: Cancelar cookies: cookie_info: "Cookies nos ajudam a fornecer nossos serviços. Por utilizar nossos serviços, você aceita o nosso uso de cookies." cookie_button: Eu concordo copy: Copiar delete: Apagar delivery_error: "Um erro ocorreu no envio do e-mail. Por favor, contate um administrador." docs: Documentação email: E-mail email_sent: "E-mail enviado (se você não recebeu, ele pode ter caído na sua caixa de spam)" enter_your_name: Insira seu nome errors: internal: message: "Ah, não! Parece que algo deu errado." help: "O erro foi registrado, daremos uma olhada." migration_error: contact_admin: "Se você não é um administrador, por favor contate um administrador." continue: Gostaria de permanecer usando 1.0. notice: > Greenlight encontrou um erro de migração no banco de dados.
Isso pode ser porque você não atualizou para o Greenlight 2.0. upgrade: Mostre-me como atualizar para 2.0. version: "Lançamos uma nova versão do Greenlight, entretanto sua base de dados é incompatível." not_found: message: Oops! Parece que não conseguimos encontrar isso. help: "É possível que isso tenha sido removido?" title: Erros unprocessable: message: Oops! Não foi possível processar sua solicitação. help: Infelizmente esta não é uma solicitação válida. expired_reset_token: O link para resetar a sua senha expirou. features: title: Funcionalidades rooms: Salas personalizadas recordings: Gerenciar gravações designs: Designs personalizados authentication: Autenticação de usuário footer: powered_by: "Powered by %{href}." forgot_password: subtitle: Esqueci a senha email: Email submit: Enviar go_back: Voltar greenlight: Greenlight header: create_room: Criar sala dropdown: help: "Precisa de ajuda?" home: Sala inicial settings: Configurações signout: Sair home_room: Sala inicial info_update_success: Informações atualizadas com sucesso. invalid_user: "O login falhou por não encontrarmos esse usuário no nosso banco de dados. Você tem certeza que a conta de e-mail está correta?" invalid_credentials: "O login falhou porque a credencial utilizada é inválida. Tem certeza que inseriu as informações corretamente?" invalid_login_method: O login falhou porque sua conta foi criada utilizando login social. Selecione a opção de login social para continuar. invite_message: "Para convidar alguém para a reunião, envie este link:" landing: about: "%{href} é um front-end para seu servidor BigBlueButton. Você pode criar suas salas para realizar sessões, ou entrar em salas de outras pessoas utilizando um link curto." welcome: Bem-vindo ao BigBlueButton. video: Assista ao nosso tutorial sobre como utilizar o Greenlight upgrade: Mostre-me como atualizar para o 2.0! version: "Lançamos uma nova versão do Greenlight, entretanto sua base de dados é incompatível." language_name: Português (Brasil) language_default: Padrão (idioma do navegador) ldap_error: Não é possível conectar ao servidor LDAP. Verifique sua configuração LDAP e certifique-se de que seu servidor está funcionando. login: Entrar max_concurrent: O número máximo de sessões simultâneas foi alcançado. modal: create_room: auto_join: Entrar automaticamente na sala. free_delete: Você poderá apagar esta sala a qualquer momento. name_placeholder: Insira o nome da sala... not_blank: O nome da sala não pode ficar vazio. title: Criar nova sala delete_account: confirm: "Tem certeza que deseja apagar sua conta?" delete: "Sim, apagar minha conta." keep: "Não, irei mantê-la." warning: Esta é uma decisão final. Você não será capaz de recuperar os dados associados. delete_room: confirm: "Você tem certeza de que deseja apagar %{room}?" delete: "Sim, apagar esta sala." keep: "Não, irei mantê-la." warning: Você não será capaz de recuperar esta sala ou qualquer uma das gravações associadas a ela. login: or: ou with: "Entrar com %{provider}" forgot_password: "Esqueceu a senha?" rename_recording: room_settings: title: Configurações da sala update: Atualizar sala client: Selecione o tipo de cliente mute: Usuários entram em mudo default: Padrão html: HTML5 flash: Flash footer_text: Você pode editar as configurações da sala a qualquer momento. rename_room: name_placeholder: Digite o novo nome da sala... name_update_success: Nome da sala modificado com sucesso. no_user_email_exists: Nenhum usuário foi encontrado com o e-mail especificado. Por favor confirme os dados informados. omniauth_error: Um erro ocorreu enquanto autenticava com omniauth. Tente novamente ou contate um administrador. password: Senha password_empty_notice: A senha não pode ser vazia. password_reset_success: A senha foi resetada. password_different_notice: A confirmação de senha não confere. provider: google: Google microsoft_office365: Office 365 twitter: Twitter recording: email: Enviar link da gravação por e-mail no_recordings: "Esta sala não possui %{inject} gravações." no_user_recordings: Você não possui gravações. no_matched_recordings: "Nenhuma gravação corresponde à sua busca %{inject}." recorded_on: "Gravado em %{date}" table: name: Nome thumbnails: Miniaturas length: Duração users: Usuários visibility: Visibilidade formats: Formatos visibility: public: Público unlisted: Não listado rename: Renomear reset_password: subtitle: Resetar senha password: Nova senha confirm: Confirmação da nova senha update: Atualizar senha room: create_room_error: Ocorreu um erro ao criar a sala create_room_success: Sala criada com sucesso invited: Você foi convidado a participar invite_participants: Convidar participantes join: Participar last_session: "Última sessão em %{session}" owner: Dono no_sessions: Nenhuma sessão foi realizada nesta sala. recordings: Gravações sessions: Sessões settings: Configurações da sala start: Iniciar unavailable: Esta sala não está disponível pois o e-mail do dono da sala ainda não foi verificado. update_settings_error: Ocorreu um erro ao atualizar as configurações da sala update_settings_success: Configurações da sala atualizadas com sucesso wait: message: Oops! A reunião ainda não iniciou. auto: Você será automaticamente inserido na reunião quando ela começar. settings: account: fullname: Nome completo language: Idioma provider: Fornecedor image: Imagem image_url: URL da imagem de perfil subtitle: Atualizar suas informações da conta title: Informações da conta delete: button: "Sim, eu gostaria de apagar minha conta." disclaimer: "Se você escolher apagar sua conta, isto NÃO poderá ser desfeito. Todas as informações relacionadas à sua conta, incluindo configurações, salas e gravações serão removidas." subtitle: Apagar conta permanentemente title: Apagar conta design: not_supported: Personalização atualmente não suportada. subtitle: Personalizar Greenlight title: Design password: confirmation: Confirmação da nova senha new: Nova senha old: Senha antiga subtitle: Alterar sua senha title: Senha title: Configurações signup: password_confirm: Confirmação de senha subtitle: Criar uma conta title: Criar uma conta with: "Criar uma conta com %{provider}" terms: accept: "Aceito os %{href}" accept_existing: Aceito os termos e condições title: Termos e condições test_install: > Esta implantação está usando um servidor de teste pré-configurado, você deve substitui-lo pelo seu próprio. Para detalhes, veja o %{href}. update: Atualizar verify: accept: Verificar activated: Conta verificada already_verified: Sua conta já foi verificada invalid: Link de verificação inválido not_verified: Sua conta ainda não foi verificada. resend: Reenviar e-mail de verificação signin: Faça login para acessar sua conta. title: Verificar seu e-mail