This repository has been archived on 2021-10-24. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
greenlight/config/locales/fa_IR.yml

654 lines
43 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
fa_IR:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "شرایط و قوانین"
email: ایمیل
name: نام
password: رمز عبور
password_confirmation: تایید رمز عبور
errors:
models:
user:
confirmation: رمز عبور با هم یکسان نیستند
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: غیرفعال شده
enabled: فعال شده
info: تنها به کاربران احراز هویت شده اجازه پیوستن به اتاق را بده
title: نیازمند احراز هویت برای اتاق ها
user-info: برای پیوستن به این اتاق باید در بالا وارد شوید
branding:
change: تغییر تصویر
info: تغییر تصویر شخصی سازی که در گوشه بالای سمت چپ به نمایش در می آید
placeholder: ادرس تصویر ...
title: تصویر شخصی سازی
invalid: نشانی وب نامعتبر است
legal:
change: تغییر نشانی وب
info: لینک قوانین که در پایین صفحه نمایش داده می‌شود را تغییر دهید
placeholder: نشانی وب‌ سایت قوانین
title: قوانین
invalid: نشانی وب نامعتبر است
privpolicy:
change: تغییر نشانی وب
info: پیوند سیاست حریم خصوصی که در پایین صفحه ظاهر می‌شود، را تغییر دهید
placeholder: نشانی وب سیاست حریم خصوصی...
title: سیاست حریم خصوصی
invalid: نشانی وب نامعتبر است
cache:
info: کش ارائه دهنده ذخیره شده را حذف می کند تا اجبار به یک درخواست جدید برای اطلاعات به روز رسانی شده کند
title: پاک کردن کش ارائه دهنده
button: پاک کردن کش
clear_auth:
info: احراز هویت کننده کنونی را پاک می کند تا به کاربران مجوز ورود مجدد با روش احراز هویت دیگری را بدهد
title: پاک کردن احراز هویت کننده
button: "پاک کردن احراز هویت "
color:
info: تغییر مرتب رنگ هم میزان روشنایی و هم میزان تاریکی را تغییر می دهد. روشنایی و تاریکی به صورت مجزا می توانند تغییرکنند.
title: رنگ اصلی
regular: منظم
lighten: روشن تر
darken: تیره
email_mapping:
info: "بر اساس فرمت ایمیل کاربران، نقشی را به آن‌ها بدهید. باید به صورت فرمت email1=role1,email2=role2 باشد"
title: دادن نقش براساس فرمت ایمیل
update:
log_level:
title: سطح لاگ گیری
information: تغییر سطح لاگ گیری برای همه نصب ها
debug: دیباگ
info: اطلاع رسانی
warn: سطح خطای متوسط
error: خطا
fatal: خطای بحرانی
unknown: نا مشخص
recording_visibility:
info: اعمال وضعیت نمایش جلسات ضبط شده جدید
title: وضعیت نمایش پبش فرض جلسات ضبط شده
warning: این تنظیم تنها به جلساتی که در حال اجرا نیستند اعمال خواهد شد
require_consent:
info: این تنظیم، یک تنظیم به تنظم اتاق اضافه می‌کند تا مالک‌های اتاق مشخص کنند کدام یک از اتاق‌ها قابلیت ضبط دارند. کاربرانی که به یک اتاق در حال ضبط اضافه می‌شوند، باید قبل از ورود رضایت بدهند.
title: برای ضبط نیاز به رضایت مالک و اعضا هست
maintenance_banner:
info: نمایش یک بنر برای اطلاع دادن کاربران از یک تعمیراز قبل برنامه‌ریزی شده
title: بنر تعمیر
display: تنظیم
clear: پاک کردن
time: "برای نمونه: یک به‌روزرسانی در تاریخ ۲۳ آذر ساعت ۲۳:۰۰ قرار است رخ بدهد. کاربران ممکن است در ورود به سایت دچار اختلال شوند."
preupload:
info: کاربران می‌توانند برای یک اتاق مشخص، از قبل یک ارائه بارگذاری کنند به عنوان ارئه پیشفرض
title: به کاربران اجازه بده تا ارائه‌های خود را از پیش بارگذاری کنند
registration:
info: تغییر روشی که کاربران در وب سایت ثبت نام میکنند
title: روش تبت نام
methods:
approval: تایید/رد
invite: پیوستن توسط دعوت نامه
open: باز کردن ثبت نام
rooms:
info: ایجاد محدودیت برای تعداد اتاق هایی که یک کاربر می تواند داشته باشد (شامل اتاق خانه). این تنظیم به مدیران اعمال نخواهد شد.
title: تعداد اتاق ها به ازاء کاربر
shared_access:
info: تنظیمات غیر فعال سازی، دکمه انتخاب گرینه ها را از اتاق حذف می کند تا کاربران را از به اشتراک گذازی اتاق ها منع کند
title: امکان اشتراک گذاری اتاق ها به کاربران عادی
subtitle: شخصی سازی گرینلایت
tabs:
appearance: ظاهر
administration: مدیریت
registration: ثبت‌ نام
settings: تنظیم‌ها
title: تنظیمات سایت
flash:
approved: کاربر با موفقیت تایید شد
banned: کاربر با موفقیت منع شد
unbanned: کاربر با موفقیت رفع ممنوعیت شد.
delete: کاربر با موفقیت حذف شد
delete_fail: حذف کاربر با خطا مواجه شد
demoted: کاربر با موفقیت تغییر نقش داده شد
invite: "دعوت نامه با موفقیت به %{email} ارسال شد "
invite_email_verification: برای استفاده از این امکان می بایست ایمیل فعال شود. لطفا با مدیر سیستم خود تماس بگیرید.
merge_fail: خطایی در ادغام حساب های کاربری رخ داده است، لطفا کاربران انتخاب شده را بررسی کنید و دوباره تلاش کنید
merge_success: حساب های کاربری با موفقیت ادغام شدند
perm_deleted: کاربر به صورت کامل حذف شد
promoted: کاربر با موفقیت ارتقا نقش داده شد
registration_method_updated: روش ثبت نام با موفقیت به روز رسانی شد
reset_password: ایمیلی به منظور بازیابی رمز عبور ارسال شد. (لطفا از کاربران بخواهید در صورت عدم دریافت ایمیل پوشه اسپم خود را در چک کنند)
restored: کاربربا موفقیت بازیابی شد
room_configuration: پیکربندی اتاق با موفقیت تغییر یافت
settings: تنظیمات سایت با موفقیت تغییر یافت
unauthorized: شما مجاز به انجام این عمل روی این کاربر نیستید
recordings:
latest: آخرین جلسه‌های ضبط شده
title: جلسات ضبط شده سرور
no_recordings: در سرور جلسه ضبط شده ای وجود ندارد.
search_info: ایمیل کامل کاربر یا شناسه اتاق را وارد کنید
roles:
appear_in_share_list: دادن مجوز اشتراک اتاق ها به کاربرانی که این نقش را دارند
can_create_rooms: امکان ایجاد اتاق برای کاربر
delete: حذف نقش کاربری
invalid_create: خطایی در ایجاد نقش جدید رخ داد. لطفا مقادیر نقش ها را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید
invalid_order: خطایی در به روز رسانی اولویت نقش رخ داد، لطفا مقادیر را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید
invalid_update: خطایی در به روز رسانی مجوزات دسترسی نقش رخ داد، لطفا مقادیر را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید
manage_rooms_recordings: دادن مجوز برای مدیریت اتاق های سرور و رکورد ها به کاربرانی که این نقش را دارند
name: نام نقش
new_role: ایجاد نقش جدید
role_has_users: "این نقش به حساب های کاربری %{user_count} داده شد. لطفا از حذف همه حساب های کاربری از این نقش، قبل از حذف آن اطمینان حاصل کیند"
title: نقش ها
promote_email: ارسال ایمیل به کاربران زمانیکه این نقش به آنها داده می شود
demote_email: ارسال ایمیل به کاربران، زمانیکه این نقش از آنها گرفته می شود
edit_site_settings: دادن مجوز ویرایش تنظیمات به کاربرانی که این نقش را دارند
edit_roles: دادن مجوز ویرایش سایر نقش ها به کاربرانی که این نقش را دارند
manage_users: دادن مجوز مدیریت کاربران به کاربرانی که این نقش را دارند
invalid_assignment: خطایی در دادن نقش به کاربر رخ داد، لطفا مقادیر را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید
colour:
title: رنگ نقش
info: رنگی که به نقش نسبت داده خواهد شد را اعلام نمایید
room_configuration:
title: پیکربندی اتاق
mute:
info: کاربر هنگام پیوستن به جلسه بیگ بلو باتن، به صورت خودکار بی‌صدا شود
require_moderator:
info: هنگامی که کاربر سعی به پیوستن به جلسه می‌کند، مدیر جلسه بیگ بلو باتن اگر کاربر را تایید کرد، می‌تواند به جلسه بپیوندد.
allow_any:
info: به هر کاربر اجازه می‌دهد تا جلسه را در هر زمان شروع کند. به طور پیش‌فرض، فقط مالک اتاق می‌تواند جلسه را شروع کند.
all_moderator:
info: همه کاربران در هنگام پیوستن به جلسه، تمام دسترسی‌های مدیر را در بیگ بلو باتن داده می‌شود.
recordings:
info: به مالک‌های اتاق‌ این قابلیت را می‌دهد تا مشخص کنند آیا گزینه‌ی ضبط اتاق را می‌خواهند یا نه.اگر فعال باشد، ناظم همچنان باید روی دکمه‌ی «ضبط» کلیک کند وقتی جلسه شروع شد.
moderator_codes:
info: به مالکین اتاق‌های این اجازه داده می‌شود تا به صورت دلخواه یک پین تولید کنند تا بتوانند به بقیه کاربرها این اجازه را بدهند که به صورت مستقیم به عنوان مدیر جلسه وارد شوند.
title: کد دسترسی مدیر جلسه
options:
disabled: غیرفعال شده
enabled: همیشه فعال شود
optional: اختیاری
rooms:
timeout: "به علت وقفه در درخواست خدمتگزار %{server}، ممکن است اطلاعات وضعیت و شرکت کنندگان دقیق نباشد"
title: اتاق های سرور
table:
ended: "به پایان رسید: %{session}"
id: شناسه
not_running: در حال اجرا نبودن
participants: شركت كنندگان
running: در حال اجرا
started: "شروع شده: %{session}"
status: وضعیت
view: نمایش
title: تنظیمات سازمان
users:
invite: دعوت کاربر
edit:
title: ویرایش جزئیات کاربر
settings:
approve: تایید
decline: رد
ban: منع کردن کاربر
delete: حذف
edit: ویرایش
edit_roles: ویرایش نقش های کاربر
merge: ادغام
perm_delete: به طور کامل حذف شد
unban: رفع ممنوعیت کاربر
undelete: لغو پاک کردن
table:
authenticator: احراز کننده هویت
created: ایجاد شده
time: زمان ارسال شده
name: نام
not_found: کاربری متناسب با جستجوی شما یافت نشد
no_users: کاربری یافت نشد
role: نقش
uid: شناسه کاربری
username: نام کاربری
valid: معتبر
title: مدیریت کاربران
add_to_google_calendar: "افزودن تقویم گوگل"
bigbluebutton: بیگ بلو باتن
bigbluebutton_exception: اوپس، خطایی در هنگام شروع جلسه رخ داده است!
cancel: لغو
cookies:
cookie_info: کوکی ها به ما کمک میکنند تا خدمات خود را ارائه دهیم. با استفاده از این خدمات، شما با استفاده از کوکی های ما موافقت میکنید.
cookie_button: موافق هستم
policy: "برای اطلاعات بیشتر <a href=\"%{privacy_link}\"><u>سیاست حریم خصوصی</u></a> ما را ببینید."
copied: کپی شد
copy: کپی
date:
month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارچ, اوریل, می, ژوئن, جولای, آگوست, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
default_admin: "شما هنوز از رمز عبور پیش فرض استفاده میکنید. لطفا برای تغییر آن <a href=\"%{edit_link}\"> اینجا </a> را کلیک کنید"
delete: حذف
delivery_error: خطایی در هنگام تحویل ایمیل رخ داده است، لطفا با مدیر تماس بگیرید!
docs: مستند سازی
email: ایمیل
email_sent: "%{email_type} ایمیل شما ارسال شد! (لطفا در صورت عدم دریافت آن پوشه اسپم خود را بررسی کنید)"
enter_your_name: نام خود را وارد کنید!
errors:
bigbluebutton:
help: "لطفا مطمئن شوید که قدم های درست برداشته شده اند.<a href=\"%{doc_link}\"> بیشتر بیاموزید</a>"
message: ادرس و رمز نادرست بیگ بلو باتن
title: خطای سرور
internal:
message: به نظر می رسد چیزی سمت ما به مشکل بر خورده است
help: خطا لاگ شده است، ما نگاهی به آن خواهیم انداخت!
report: گزارش خرابی
maintenance:
message: متاسفانه بابت نگهداشت سیستم در دسترس نیست
help: به زودی بر میگردیم
migration_error:
contact_admin: اگر شما مدیر نیستید، لطفا با یک مدیر تماس بگیرید.
continue: ما تمایل به ماندن در نسخه 1.0 را دارم.
notice: >
خطایی در انتقال دیتابیس گرین لایت رخ داده است. <br> این ممکن است به دلیل این باشد که شما به نسخه 2.0 گرین لایت به روز رسانی نکرده اید.
upgrade: به من نشان بده چگونه به نسخه 2.0 به روز رسانی کنم!
version: ما یک نسخه جدید از گرین لایت را منتشر کرده ایم، اما پایگاه داده شما با آن سازگاری ندارد.
messages:
blank: نمیتواند خالی باشد
too_short: بسیار کوتاه است
invalid: معتبر نیست
taken: از قبل گرفته شده است
accepted: میبایست تایید شود
confirmation: "با %{attribute} تطابق ندارد"
inclusion: در لیست قرار داده نشده است
no_provider:
message: سایتی که شما تلاش به دسترسی به آن را دارید فعال نیست
help: لطفا برای پیکربندی برنامه با مدیر سیستم تماس بگیرید
not_found:
message: متاسفانه، صفحه ای که دنبال آن میگردید وجود ندارد.
help: آیا ممکن است حذف شده باشد؟
user_not_found:
help: لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید
message: متاسفانه، این کاربر ثبت نام نکرده است
user_missing:
help: لطفا لینک ارسال شده را تایید و دوباره تلاش کنید
message: ادرسی که شما وارد کرده اید معتبر نیست
title: خطاها
unauthorized:
message: شما امکان دسترسی به این برنامه را ندارید
help: اگر شما فکر میکنید این اشتباه است، لطفا با مدیر سیستم خود تماس بگیرید
expired_reset_token: ادرس بازنشانی رمز عبور به پایان رسیده است!
features:
title: امکانات
rooms: اتاق های شخصی شده
recordings: مدیریت ضبط جلسات
designs: طراحی های شخصی
authentication: احراز هویت کاربر
footer:
legal: قوانین
privpolicy: سیاست حریم خصوصی
powered_by: "استفاده شده از %{href}."
forgot_password:
subtitle: فراموشی رمز عبور
email: ایمیل
submit: ارسال
go_back: بازگشت
greenlight: گرین لایت
header:
all_recordings: تمام جلسات ضبط شده
dropdown:
account_settings: سازمان
help: نیاز به کمک دارید؟
home: خانه
settings: پروفایل
signout: خروج
home_room: اتاق خانه
info_update_success: اطلاعات با موفقیت بارگزاری شد
invalid_credentials: ایمیل و رمز عبوری که وارد کرده اید با سیستم ما انطباق ندارد، دوباره تلاش کنید یا روی بازیابی رمز عبور کلیک کنید تا رمز عبورتان را زیست کنید
invalid_login_method: ورود به دلیل عدم تطابق حساب کاربری با خطا مواجه شد. شما می بایست توسط مکانیزم omniauth وارد شوید.
invite_message: "برای دعوت کسی به جلسه، این ادرس را برای آنها بفرستید"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'شما را برای مشاهده جلسه ضبط شده دعوت کرده است.'
body: 'برای مشاهده ضبط جلسات، از ادرس زیر استفاده کنید'
autogenerated: 'این ایمیل به صورت خودکار توسط بیگ بلو باتن تولید شده است'
footer: 'بیگ بلو باتن یک برنامه کنفرانس وبی متن باز است، برای اطلاعات بیشتر به بیگ بلو باتن در ادرس https://bigbluebutton.org/ مراجعه کنید.'
search:
start: در حال جستجو...
landing:
about: "%{href} یک واسط کاربری ساده برای استفاده از سرور کنفرانس وبی متن باز بیگ بلو باتن است. شما می توانید اتاق هایی برای میزبانی جلسات خود یا پیوستن به جلسات دیگران از طریق ادرس آنها، ایجاد کنید."
welcome: به بیگ بلو باتن خوش آمدید
video: ویدئوی آموزشی ما را در مورد استفاده از گرین لایت مشاهده کنید
upgrade: به من نشان بده چگونه به نسخه 2.0 به روز رسانی کنم!
version: ما یک نسخه جدید از گرین لایت را منتشر کرده ایم، اما پایگاه داده شما با آن سازگاری ندارد.
language_default: پیشفرض (زبان مرورگر)
ldap_error: امکان دسترسی به سرور LDAP وجود ندارد. لطفا تنظیمات LDAP خود را در فایل env بررسی کرده و مطمئن شوید سرور در حال اجرا است.
login: ورود
login_title: به حساب کاربری تان وارد شوید
mailer:
user:
approve:
info: حساب کاربری شما تایید شده است.
signin: برای دسترسی به اتاق های شخصی خود، روی دگمه زیر کلیک کرده و وارد شوید.
signin_link: ورود
signup:
info: یک کاربر جدید در گرین لایت ثبت نامه کرده است
more-info: برای داشتن مجوز دسترسی برای این کاربر به گرین لایت، شما می بایست حساب کاربری آن ها را در تنظیمات سازمان تایید کنید.
admins_link: مشاهده صفحه سازمان
subject: ثبت نام کاربر جدید گرین لایت
username: "کاربر با نام %{name} و ادرس ایمیل %{email} ثبت نام کرده است."
subject: حساب کاربری تایید شد
username: "نام کاربری شما %{email} است."
demoted:
info: "شما دیگر یک %{role} برای %{url} نیستید"
more-info: شما در حال حاضر مجوزات یک کاربر عادی را دارید
root_link: ورود
subtitle: "مجوزات %{role} گرفته شد"
invite:
info: "شما به فضای شخصی خود توسط %{name} دعوت شده اید"
signup_info: برای ثبت نام از طریق ادرس ایمیلتان، روی دکمه زیر کلیک کرده و مراحل را انجام دهید.
signup_link: ثبت نام
valid: "این دعوت تا %{date} معتبر خواهد بود."
signup:
info: کاربری که دعوت کرده بودید برای استفاده از گرین لایت ثبت نام کرده است.
admins_link: صفحه سازمان را مشاهده کنید
subject: ثبت نام کاربر گرین لایت جدید
username: "کاربر با نام %{name} و ادرس ایمیل %{email} ثبت نام کرده است."
subject: دعوت نامه برای پیوستن به بیگ بلو باتن
username: "نام کاربری شما %{email} است."
password_reset:
title: 'بازنشانی رمز عبور'
welcome: "درخواست تغییر رمز عبور برای ایمیل <b>%{email}</b> داده شده است"
message: 'اگر شما درخواست تغیر رمز عبور داده اید، پس لطفا روی لینک زیر برای تغییر رمز عبور کلیک کنید'
reset_link: رمز عبور را بازنشانی کن
expire: این ادرس در دو ساعت آینده خاتمه خواهد یافت.
ignore: اگر شما این درخواست را نداده اید، می توانید این ایمیل را نادیده بگیرید
promoted:
admins_link: مشاهده صفحه شرکت
info: "شما الان %{role} برای %{url} هستید"
more-info: "برای مشاهده توانایی هایتان لطفا %{url} را مشاهده کنید"
subtitle: "دسترسی های %{role} داده شد"
verify_email:
welcome: "%{name}! به فضای شخصی خود خوش آمده اید."
success: "با استفاده از %{bigbluebutton}، شما میتوانید اتاق های شخصی برای میزبابی جلسات و همکاری با دیگران برای خود ایجاد کنید."
username: "نام کاربری شما %{email} است."
verify: برای تایید حساب کاربری خود، تنها کافی است روی دگمه زیر کلیک کنید.
verify_text: 'برای تایید حساب کاربری خود، تنها کافی است از زیر استفاده کنید: %{url}'
verify_link: حساب کاربری را تایید کنید
thanks: با تشکر از پیوستن شما و روز خوبی داشته باشید!
max_concurrent: به سقف مجاز تعداد بیشینه جلسات همزمان رسیده اید!
merged: ادغام شده
modal:
create_role:
create: ایجاد یک نقش جدید
footer_text: شما می توانید مجوزات این نقش را بعد از ایجاد ویرایش کنید
name_placeholder: وارد کردن نام یک نقش
not_blank: نام نقش نمیتواند خالی باشد
title: ایجاد یک نقش جدید
create_room:
access_code: کد دسترسی
moderator_access_code: کد مدیر جلسه
access_code_placeholder: ایجاد کد دسترسی اختیاری برای جلسه
moderator_access_code_placeholder: ایجاد کد اختیاری برای مدیران جلسه
auto_join: به صورت خودکار من را وارد جلسه کن
create: ایجاد اتاق
free_delete: شما به صورت دلخواه مجاز به حذف این اتاق در هر زمانی هستید.
name_placeholder: نام یک اتاق را وارد کنید...
not_blank: نام اتاق نمی تواند خالی باشد.
title: ایجاد اتاق جدید
delete_account:
confirm: آیا مطمئنید که می خواهید این حساب کاربری را حذف کنید؟
delete: من مطمئنم، این حساب کاربری را حذف کن.
keep: در واقع، ترجیح میدم نگهش دارم.
delete_warning: این حساب کاربری را غیرفعال می کند. لیست تمام کاربرات غیر فعال را می توانید در تب حذف شده ها مشاهده کنید
warning: این تصمیم نهایی است. شما امکان بازیابی داده های مرتبط را <b> نخواهید داشت </b>
delete_rec:
delete: بلی اطمینان دارم، این جلسه‌ی ضبط شده را حذف کن.
header: آیا از حذف این جلسه‌ی ضبط شده اطمینان دارید؟
warning: <b>نخواهید توانست</b> این ضبط را بازیابی کنید
delete_room:
confirm: "آیا شما مطمئنید که می خواهید اتاق %{room} را حذف کنید؟"
delete: من مطمئنم، این اتاق را حذف کن.
keep: با فکر کردن مجدد، من نگهش میدارم.
warning: شما قادر به بازیابی جلسه <b>نخواهید</b> بود
recording_warning: "یا هر کدام از %{recordings_num} جلسات مربوطه"
invite_user:
email_placeholder: ایمیل کاربران را وارد کنید (توسط کاما از هم جدا شده)
footer: کاربر ایمیلی شامل دستورالعمل چگونگی ثبت نام را دریافت خواهد کرد
send: ارسال دعوت نامه
title: دعوت کاربر
login:
or: یا
with: "ورود با %{provider}"
forgot_password: رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
preupload:
change: تعویض ارائه
choose: یک فایل انتخاب کنید...
current: "ارائه فعلی:"
footer: با توجه به سایز ارائه ممکن است زمان بیشتری برای بارگذاری صرف شود تا قابل استفاده شود.
invalid: سایز یا نوع فایل اشتباه است. لطفا محدودیت‌های زیر را مشاهده کنید.
title: اضافه کردن ارائه
use: از ارائه استفاده بکن
rename_recording:
remove_shared:
title: آیا مطمئنید که می خواهید این اتاق را از لیست اتاق هایتان حذف کنید؟
delete: من مطمئنم، این اتاق را حذف کن
warning: شما دیگر امکان دسترسی به این اتاق را <b>نخواهید داشت</b>
room_settings:
title: تنظیمات اتاق
update: به روز رسانی اتاق
client: انتخاب نوع کلاینت
join_moderator: تمام کاربران به عنوان مدیر وارد می شوند
mute: کاربران هنگام ورود به صورت بی صدا وارد شدند
require_approval: نیازمند موافقت مدیر قبل از ورود می باشد
start: هر کاربری اجازه شروع این جلسه را دارد
footer_text: تنظیمات مربوط به اتاق شما در هر زمانی قابل انجام خواهد بود.
recording: اجازه می‌دهم اتاق ضبط شود
rename_room:
name_placeholder: وارد کردن نام اتاق جدید...
share_access:
footer: اشتراک گذاری یک اتاق با یک کاربر به آن اجازه می دهد تا جلسه را شروع کرده و رکورد های اتاق را مشاهده کند.
list: اشتراک گذاری شده با
title: اشتراک دسترسی های اتاق
save: ذخیره تغییرات
cancel_changes: لغو تغییرات
select: انتخاب کاربر
merge_user:
cancel: لغو
from: حساب کاربری برای ادغام شدن
title: ادغام حساب های کاربری
to: حساب کاربری اولیه
save: ادغام
footer: اتاق های حساب کاری که با آن ادغام می شود، به حساب کاربری حساب اولیه منتقل شده و سپس حساب کاربری حذف می شود.
name_update_success: نام اتاق با موفقیت تغییر یافت!
no_user_email_exists: کاربری با ایمیل مشخص شده وجود ندارد. لطفا مطمئن شوید آن را درست تایپ کرده اید.
omniauth_error: خطایی در هنگام احراز هویت با مکانیزم omniauth به وجود آمده است. لطفا دوباره تلاش کنید یا با مدیر تماس بگیرید!
omniauth_specific_error: "خطای %{error} هنگام احراز هویت با omniauth رخ داده است، لطفا دوباره تلاش کنید تا با مدیر سیستم تماس بگیرید"
pagy:
nav:
prev: "&lsaquo; قبلی"
next: "بعدی &rsaquo;"
gap: "&hellip;"
password: رمز عبور
password_empty_notice: رمز عبور نمی تواند خالی باشد.
password_reset_success: رمز عبور ارسال شد.
password_different_notice: تاییدیه رمز عبور با رمز ارائه شده مطابقت ندارد.
provider:
google: گوگل
office365: افیس 365
twitter: توییتر
ldap: LDAP
openid_connect: کد OpenID
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: اوپس، ما در دریافت پاسخ احراز هویت از reCAPTCHA به مشکل بر خوردیم. لطفا دوباره تلاش کنید.
verification_failed: احراز هویت reCAPTCHA به مشکل برخورده است، لطفا دوباره تلاش کنید.
recording:
all_recordings: تمام جلسات ضبط شده
email: ارسال جلسات ضبط شده توسط ایمیل
error: "خطایی در هنگام بازیابی لیست رکورد(های) %{count} به وجود امده است"
no_recordings: "این اتاق مورد ضبط شده ای %{inject} ندارد."
no_user_recordings: شما در حال حاظر هیچ جلسه ی ضبط شده ای ندارید.
no_matched_recordings: "هیج %{inject} مورد ضبط شده ای مطابق با جستجوی شما یافت نشد."
recorded_on: "ضبط شده در %{date}"
table:
name: نام
thumbnails: تصاویر کوچک
length: طول
users: کاربران
visibility: حالت نمایش
formats: قالب ها
visibility:
public: عمومی
unlisted: لیست نشده
format:
notes: یادداشت ها
podcast: پادکست
presentation: ارائه
statistics: امار
video: ویدئو
registration:
approval:
fail: حساب کاربری شما هنوز تایید نشده است. اگر چند روز از ثبت نام شما گذشته است، لطفا با مدیر خود تماس بگیرید.
signup: حساب کاربری شما با موفقیت ایجاد شد و برای تایید به مدیر ارسال شد.
banned:
fail: شما دسترسی به این برنامه ندارید. اگر فکر میکنید این اشتباه است، لطفا با مدیر سیستم خود تماس بگیرید
deprecated:
new_signin: یک روش ورود جدید برای حساب کاربری خود انتخاب کنید. تمام اتاق ها از حساب کاربری قدیمی به حساب جدید منتقل خواهند شد.
twitter_signin: "لاگین توسط حساب کاربری توییتر قدیمی شده است و دیگر در نسخه بعدی غیر فعال خواهد شد. <a href=\"%{link}\">اینحا</a> را کلیک کنید تا حساب کاربری خود را به یک روش احراز هویت جدید منتقل کنید"
twitter_signup: ثبت نام توسط توییتر قدیمی شده است، لطفا روش ثبت نام دیگری انتخاب کنید
merge_success: حساب کاربری توییتر شما با موفقیت به حساب کاربری جدید شما منتقل شد. حساب کاربری قدیمی توییتتر شما حذف شد
invite:
fail: توکن شما به اتمام رسیده یا اشتباه است. اگر فک میکنید این اشتباه است، لطفا با مدیر سیستم خود تماس بگیرید
no_invite: شما دعوت نامه ای برای ورود ندارید، لطفا برای دریافت آن با مدیر تماس بگیرید.
remove: حذف
rename: تغییر نام
reset_password:
captcha: احراز هویت reCAPTCHA به مشکل برخورده است، لطفا دوباره تلاش کنید.
invalid_token: توکن تنظیم مجدد رمزعبور نامعتبر است. لطفا دوباره رمزعبور را دوباره تنظیم کنید.
subtitle: بازنشانی رمز عبور
password: رمز عبور جدید
confirm: تایید رمز عبور جدید
update: به روز رسانی رمز عبور
auth_change: روش احراز هویت تغییر کرده است. لطفا ایمیل خود را برای ست کردن رمز عبور بررسی کنید
roles:
active: فعال
admin: مدیر
banned: منع شده
deleted: حذف شد
pending: در انتظار تایید
invited: دعوت شده
user: کاربر
room:
access_code_required: لطفا کد دسترسی معتبر برای ورود به جلسه را وارد کنید
add_presentation: اضافه کردن ارائه
copy_access: کپی کد دسترسی
copy_moderator_access: رونوشت کد مدیر
create_room: ایجاد یک اتاق
create_room_error: خطایی در هنگام ایجاد اتاق به وجود آمده است
create_room_success: اتاق با موفقیت ایجاد شد
delete:
home_room: امکان حذف اتاق خانه کاربر وجود ندارد
success: اتاق با موفقیت حذف شد
fail: "خطا در حذف اتاق (%{error})"
enter_the_access_code: کد دسترسی به اتاق را وارد کنید
enter_the_moderator_access_code: کد مدیر اتاق را وارد کنید!
optional_moderator_access_code: "کد اختیاری مدیر:"
invalid_provider: شما ادرس نامعتبری را وارد کرده اید، لطفا ادرس را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید
invitation_description: "با استفاده از بیگ بلو باتن از شما دعوت شده است تا به %{name} بپیوندید. برای پیوستن، لینک زیر را کلیک کنید و نام خود را درج کنید."
invited: شما برای ملحق شدن دعوت شده اید
recording_present: من متوجه هستم که این جلسه قرار است ضبظ شود. این موضوع شامل صدا و تصویر من در صورت فعال بودن می‌باشد.
invite_participants: دعوت شرکت کنندگان
join: پیوستن
last_session: "آخرین جلسه در %{session}"
login: ورود
owner: مالک
owner_banned: این اتاق درحال حاضر در دسترس نیست
no_room:
description: لطفا ادرس یا شناسه اتاقی که می خواهید وارد آن شوید را وارد کنید
edit_profile: ویرایش پروفایل کاربری
go_to: رفتن به اتاق
invalid_room_uid: شناسه/ادرسی که وارد کردید نامعتبر است
placeholder: ادرس/شناسه اتاق
no_recent_rooms: شما اخیرا وارد جلسه ای نشده اید
recent_rooms: رفتن به اتاقی که اخیرا وارد شده اید
title: وارد شدن به جلسه
no_sessions: این اتاق هنوز جلسه ای ندارد!
preupload_success: ارئه با موفقیت اضافه شد
preupload_error: مشکلی در به‌روزرسانی ارائه اتاق رخ داده است
preupload_remove_success: ارائه با موفقیت پاک شد
preupload_remove_error: مشکلی در پاک کردن ارائه رخ داده است
recordings: موارد ضبط شده اتاق
room_limit: شما به تعداد ماکسیمم اتاق های مجاز رسیدید.
room_limit_exceeded: "شما به ماکسیمم تعداد اتاق های مجاز رسیده اید، لطفا %{difference} اتاق (ها) حذف کنید تا به این اتاق وارید شوید."
sessions: جلسات
settings: تنظیمات اتاق
share: مدیریت دسترسی ها
shared_by: "اشتراک گذاری شده بوسیله %{email}"
remove_shared_access_success: اتاق اشتراکی از لیست اتاق های شما با موفقیت حذف شد
remove_shared_access_error: خطایی در حذف اتاق اشتراکی از لیست شما رخ داده است
shared_access_success: اتاق با موفقیت به اشتراک گذاشته شد
shared_access_error: خطایی در اشتراک اتاق رخ داد
start: آغاز
search: جستوجو اتاق...
unavailable: این اتاق به دلیل اینکه ایمیل صاحب آن هنوز تایید نشده است در دسترس نیست.
update_settings_error: خطایی در به روز رسانی تنظیمات اتاق رخ داده است
update_settings_success: اطلاعات اتاق با موفقیت به روز رسانی شد
wait:
message: این جلسه هنوز شروع نشده است
auto: شما هنگامی که جلسه شروع شود، به صورت خودکار به جلسه ملحق خواهید شد.
settings:
account:
fullname: نام کامل
language: زبان
provider: ارائه کننده
image: تصویر
image_url: آدرس تصویر پروفایل
roles: نقش کاربر
subtitle: به روز رسانی اطلاعات حساب کاربری
title: اطلاعات حساب کاربری
reset_password: بازنشانی رمز عبور کاربر
delete:
button: بله، من مایل به حذف حساب کاربری خود هستم.
disclaimer: اگر شما انتخاب کنید که می خواهید حساب کاربری خود را پاک کنید، دیگر امکان بازگشت وجود <b> نخواهد داشت </b>. تمام اطلاعات شامل حساب کاربری شما، تنظیمات مربوطه، اتاق ها و جلسات ضبط شده حذف خواهند شد.
subtitle: حذف کامل حساب کاربری تان
title: حذف حساب کاربری
password:
confirmation: تاییدیه رمز عبور
new: رمز عبور جدید
old: رمز عبور قدیمی
subtitle: تغییر رمز عبور شما
title: رمز عبور
title: پروفایل
search: جستجو
signup:
password_confirm: تایید رمز عبور
subtitle: ایجاد حساب کاربری
title: ثبت نام
with: "ثبت نام با %{provider}"
terms:
accept: "من %{href} را می پذیرم"
accept_existing: من شرایط و قوانین را می پذیرم
title: شرایط و قوانین
test_install: >
این پیاده سازی از سرور تستی پیش فرض استفاده میکند، شما می بایست آن را با تنظیمات خود جایگزین کنید. برای جزئیات %{href} را مشاهده کنید.
update: به‌روزرسانی
verify:
accept: تاییدیه
activated: حساب کاربری تایید شد!
already_verified: حساب کاربری قبلا تایید شده است
invalid: ادرس تاییدیه غیر معتبر
not_verified: حساب کاربری شما هنوز تایید نشده است.
resend: ارسال مجدد ایمیل تاییدیه
signin: لطفا به منظور دسترسی به حساب کاربری خود وارد شوید.
title: ایمیل خود را تایید کنید
verification: تاییدیه