This repository has been archived on 2021-10-24. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
greenlight/config/locales/uk.yml

593 lines
41 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
uk:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "Умови та положення"
email: Електронна пошта
name: Ім'я
password: Пароль
password_confirmation: Підтвердження пароля
errors:
models:
user:
confirmation: не збігається з паролем
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: Вимкнено
enabled: Увімкнено
info: Лише авторизовані користувачі зможуть приєднатися до кімнати
title: Вимагати авторизації для входу до кімнат
user-info: Ви повинні увійти в Greenlight для приєднання до цієї кімнаті
branding:
change: Змінити зображення
info: "Змінити зображення логотипу, розміщене у лівому верхньому куті"
placeholder: URL зображення...
title: Зображення логотипу
invalid: Неправильний URL
legal:
change: Змінити URL
info: "Змінити посилання на юридичні умови, яке розташоване внизу сторінки"
placeholder: Посилання на юридичні умови...
title: Юридичні умови
invalid: Неправильний URL
privpolicy:
change: Змінити URL
info: "Змінити посилання на політику приватності, яке розташоване внизу сторінки"
placeholder: Посилання на політику приватності...
title: Політика приватності
invalid: Неправильний URL
cache:
info: Обнуляє кеш провайдера та повторно оновлює інформацію
title: Обнулити кеш провайдера
button: Обнулити кеш
clear_auth:
info: "Обнуляє поточний аутентифікатор для користувачів, таким чином дозволяє їм знову увійти з використанням іншого способу авторизації"
title: Обнулити поточний аутентифікатор
button: Обнулити
color:
info: Зміна основного кольору змінить обидва варіанти "Світлий" і "Темний". Так само обидва варіанти можуть бути змінені окремо.
title: Основний колір
regular: Основний
lighten: Світлий
darken: Темний
log_level:
title: Рівень журналювання
information: Зміна загального рівня журналирования
debug: Debug
info: Info
warn: Warn
error: Error
fatal: Fatal
unknown: Unknown
recording_visibility:
info: "Встановлює рівень доступу за умовчанням, для нових записів"
title: Типовий доступ для записів
warning: "Дане налаштування не застосується до кімнат, які вже запущені."
registration:
info: Зміна способу реєстрації користувачів на сайті
title: Спосіб реєстрації
methods:
approval: Схвалити / Відхилити
invite: За запрошенням
open: Відкрита реєстрація
rooms:
info: Обмежує кількість кімнат користувача (включно з Домашньою кімнатою). Це налаштування не застосовується до адміністраторів.
title: Кількість кімнат на користувача
shared_access:
info: Вимкнення опції прибере кнопку з параметрів кімнати та заборонить користувачам спільне використання кімнат
title: Дозволити користувачам спільне використання кімнат
subtitle: Змінити налаштування інтерфейсу Greenlight
title: Налаштування сайту
flash:
approved: Користувача схвалено.
banned: Користувача заблоковано.
unbanned: Користувача розблоковано
delete: Користувача вилучено.
delete_fail: Помилка вилучення користувача
demoted: Роль користувача знижена
invite: "Запрошення успішно надіслано на електронну адресу %{email}"
invite_email_verification: Для використання цього способу необхідно налаштувати поштовий сервер. Зверніться до вашого системного адміністратора.
merge_fail: Сталася помилка об'єднання облікових записів користувачів. Перевірте обраних користувачів та спробуйте знову
merge_success: Облікові записи користувачів успішно об'єднано
perm_deleted: Користувача вилучено без можливості відновлення
promoted: Роль користувача підвищена
registration_method_updated: Спосіб реєстрації оновлено
reset_password: "Користувачеві було надіслано електронний лист для перевстановлення пароля. (Якщо користувач нічого не отримав, попросіть його перевірити теку \"Спам\") його поштової скриньки"
restored: Користувача успішно відновлено
room_configuration: Параметри кімнати успішно змінено
settings: Налаштування сайту змінені
unauthorized: У вас недостатньо прав для виконання дій з цим користувачем
recordings:
title: Записи сервера
no_recordings: На сервері відсутні записи.
roles:
appear_in_share_list: Відображати користувачів з цією роллю в меню спільного використання кімнат
can_create_rooms: Створення кімнат
delete: Вилучити роль
invalid_create: "Виникла проблема при створенні нової ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
invalid_order: "Виникла проблема при оновленні пріоритету ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
invalid_update: "Виникла проблема з оновленням прав для ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
manage_rooms_recordings: Дозволити користувачам з цією роллю управляти кімнатами і записами на сервері
name: Назва ролі
new_role: Створити роль
role_has_users: "Користувачів з цією роллю %{user_count}. Вилучіть усіх користувачів з цієї ролі перед її вилученням."
title: Ролі
promote_email: Надіслати користувачеві електронний лист при призначенні цієї ролі
demote_email: Надіслати користувачеві електронний лист у разі вилучення цієї ролі
edit_site_settings: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати налаштування сайту
edit_roles: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати інші ролі
manage_users: Дозволити користувачам з цією роллю керувати іншими користувачами
invalid_assignment: "Виникла проблема при призначенні ролі для користувача. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
colour:
title: Колір ролі
info: "Оберіть колір, який буде використовуватись для цієї ролі"
room_configuration:
title: Параметри кімнати
mute:
info: Автоматично вимикає мікрофон у користувача під час приєднання до зустрічі
require_moderator:
info: Повідомляє модераторові зустрічі про бажання користувача приєднатися до конференції. Користувач зможе приєднатися після схвалення модератором.
allow_any:
info: "Дозволити будь-якому користувачеві починати зустріч у будь-який час. Зазвичай, лише власник кімнати може починати зустріч."
all_moderator:
info: Надає усім користувачам права модератора після приєднання до зустрічі
options:
disabled: Вимкнено
enabled: Завжди увімкнено
optional: Необов'язково
rooms:
title: Кімнати сервера
table:
ended: "Завершено: %{session}"
id: ID
not_running: Не запущена
participants: Учасники
running: Запущена
started: "Розпочатно: %{session}"
status: Стан
view: Перегляд
title: Налаштування організації
users:
invite: Запросити користувача
edit:
title: Змінити дані користувача
settings:
approve: Затвердити
decline: Відхилити
ban: Заблокувати користувача
delete: Вилучити
edit: Редагувати
edit_roles: Редагувати ролі користувача
merge: Об'єднати
perm_delete: Вилучити користувача без можливості відновлення
unban: Розблокувати користувача
undelete: Відновити
table:
authenticator: Аутентифікатор
created: Створено
name: Назва
not_found: По вашому запиту користувачі не знайдені
no_users: Користувачі не знайдені
role: Роль
uid: ID користувача
username: Ім'я користувача
title: Керування користувачами
add_to_google_calendar: "Додати до мого Google Календаря"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: "Упс, сталася помилка при спробі запуску зустрічі!"
cancel: Скасування
cookies:
cookie_info: Cookies допомагають нам у наданні наших послуг. Використовуючи наші сервіси Ви погоджуєтеся з використанням cookies.
cookie_button: Я згоден
copied: скопійовано
copy: Копіювати
date:
month_names: [~, Січень, Лютий, Березень, Квітень, Травень, Червень, Липень, Серпень, Вересень, Жовтень, Листопад, Грудень]
default_admin: "Ви продовжуєте використовувати типовий пароль для цього облікового запису. Будь ласка, натисніть <a href=\"%{edit_link}\">тут</a> для його зміни"
delete: Вилучити
delivery_error: "Сталася помилка під час доставки електронної пошти. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором!"
docs: Документація
email: Електронна пошта
email_sent: "Ваш %{email_type} електронний лист було надіслано! (Будь ласка, перевірте теку \"Спам\", якщо ви нічого не отримали)"
enter_your_name: Зазначте ваше ім'я!
errors:
bigbluebutton:
help: "Будь ласка, переконайтеся, що було вжито належних заходів. <a href=\"%{doc_link}\">Ознайомитися</a>"
message: Перевірте BigBlueButton Endpoint і Secret
title: Помилка сервера
internal:
message: Виглядає ніби з нашого боку щось пішло не так.
help: "Помилка була зареєстрована, ми подивимося!"
report: Звіт про помилку
maintenance:
message: "Вибачте, ми закриті на обслуговування."
help: Незабаром все буде працювати!
migration_error:
contact_admin: "Якщо ви не є адміністратором, будь ласка, сконтактуйте з відповідальною особою."
continue: Я б хотів продовжити використовувати 1.0.
notice: >
Greenlight виявив помилку перенесення бази даних. <br> Це може бути через те що ви не оновилися до Greenlight 2.0.
upgrade: "Покажіть мені, як оновитися до 2.0!"
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
messages:
blank: не може бути порожнім
too_short: занадто мало символів
invalid: невірно
taken: вже зайнято
accepted: підходить
confirmation: "не збігається з %{attribute}"
inclusion: не входить в список
no_provider:
message: "Сайт, до якого ви намагаєтеся отримати доступ, не увімкнено"
help: "Будь ласка, зверніться до вашого системного адміністратора для встановлення Greenlight"
not_found:
message: "Вибачте! Сторінка, яку ви шукаєте, не існує."
help: "Можливо її уже вилучено?"
user_not_found:
help: "Будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки"
message: "Вибачте, цей користувач не зареєстрований"
user_missing:
help: "Будь ласка, перевірте URL та спробуйте знову"
message: Зазначений URL не правильний
title: Помилки
unauthorized:
message: У вас відсутні права доступу до цього застосунку
help: "Якщо ви вважаєте, що це помилка, зверніться до системного адміністратора."
expired_reset_token: Термін дії посилання для перевстановлення пароля вичерпано!
features:
title: можливості
rooms: Персоналізовані кімнати
recordings: Керування записами
designs: Зміна зовнішнього вигляду
authentication: Авторизація користувачів
footer:
legal: Юридичні умови
privpolicy: Політика приватності
powered_by: "Працює на рушії %{href}"
forgot_password:
subtitle: Забув пароль
email: Електронна пошта
submit: Надіслати
go_back: Повернутися
greenlight: Greenlight
header:
all_recordings: Всі записи
dropdown:
account_settings: Організація
help: "Потрібна допомога?"
home: Домівка
settings: Профіль
signout: Вихід
home_room: Домашня кімната
info_update_success: Інформація успішно оновлена.
invalid_credentials: Зазначені електронну адресу та пароль не знайдено. Спробуйте знову або перейдіть за посиланням "Забули пароль" для відновлення пароля.
invalid_login_method: Помилка входу в систему через невідповідність облікового запису. Ви маєте увійти до системи за допомогою omniauth.
invite_message: "Для запрошення співрозмовника надішліть йому це посилання:"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'запросив Вас для перегляду запису'
body: 'Для перегляду запису перейдіть за посиланням:'
autogenerated: 'Це лист автоматично згенеровано за допомогою BigBlueButton'
footer: 'BigBlueButton система веб-конференцій з відкритим вихідним кодом. Для перегляду докладної інформації про BigBlueButton, дивіться https://bigbluebutton.org/. '
search:
start: Пошук...
landing:
about: " %{href} - це спрощений інтерфейс користувача служби вебконференцій BigBlueButton. Тут ви можете створювати власні кімнати для проведення зустрічей або приєднуватися до інших зустрічей за допомогою коротких зручних посилань."
welcome: Вітаємо у BigBlueButton!
video: Як користуватися Greenlight
upgrade: "Покажіть мені, як оновитися до 2.0!"
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
language_default: Типово (мова браузера)
ldap_error: "Неможливо з'єднатися з сервером LDAP. Будь ласка, перевірте конфігурацію LDAP у файлі env та переконайтеся, що ваш сервер працює."
login: Увійти
login_title: Увійдіть до свого облікового запису
mailer:
user:
approve:
info: Ваш обліковий запис схвалено.
signin: Для доступу до ваших приватних кімнат натисніть кнопку нижче та увійдіть до системи.
signin_link: Увійти
signup:
info: До нас приєднався нами користувач Greenlight.
more-info: "Щоб дозволити користувачу доступо до Grenlight, ви маєте схвалити його обліковий запис у налаштуваннях організації."
admins_link: Відвідати сторінку орагнізації
subject: Реєстрація нового користувача Greenlight
username: "З нами користувач з ім'ям %{name} і email %{email}."
subject: Обліковий запис схвалено
username: "Ваш лоґін %{email}."
demoted:
info: "Ви більше не \" %{role} \"для %{url}."
more-info: Зараз ви маєте права звичайного користувача.
root_link: Увійти
subtitle: "Права \"%{role}\" вилучено"
invite:
info: "Користувач %{name} запросив вас приєднатися до вашої приватної кімнати"
signup_info: "Для входу використовуйте вашу електронну адресу, натисніть на кнопку нижче та дотримуйтеся інструкцій."
signup_link: Реєстрація
signup:
info: "Користувач, якого було запрошено, зареєструвався у Greenlight."
admins_link: Відвідати сторінку орагнізації
subject: Реєстрація нового користувача Greenlight.
username: "Користувач зареєструвався з ім'ям %{name} та електронною поштою %{email}."
subject: Запрошення приєднатися до BigBlueButton
username: "Ваш лоґін %{email}."
password_reset:
title: 'Перевстановлення пароля'
welcome: "Створено запит на перевстановлення пароля для користувача з електронною адресою <b> %{email} </b>"
message: 'Якщо це ваш запит, перейдіть, будь ласка, за цим посиланням для перевстановлення пароля:'
reset_link: Перевстановлення пароля
expire: Термін дії цього посилання минає через дві години.
ignore: "Можете спокійно проігнорувати цей лист, якщо це не Ваш запит."
promoted:
admins_link: Відвідати сторінку орагнізації
info: "Тепер Ви \" %{role} \"для %{url}."
more-info: "Для перегляду нових можливостей відвідайте %{url}."
subtitle: "Призначено права \" %{role} \""
verify_email:
welcome: "Вітаємо, %{name}!"
success: "Використовуючи %{bigbluebutton}, Ви можете створювати власні кімнати для проведення зустрічей і взаємодії з іншими користувачами."
username: "Ваш лоґін %{email}."
verify: "Щоб підтвердити ваш обліковий запис, натисніть кнопку нижче."
verify_text: 'Для підтвердження вашого облікового запису, пройдіть за посиланням: %{url}'
verify_link: Підтвердження облікового запису
thanks: Дякую за приєднання і гарного дня!
maintenance:
window_alert: "Час обслуговування заплановано на %{date}"
max_concurrent: Досягнуто максимальну кількість одночасно дозволених сесій!
merged: Об'єднано
modal:
create_role:
create: Створити нову роль
footer_text: Ви можете відредагувати дозволи для цієї ролі після створення
name_placeholder: Зазначте назву ролі...
not_blank: Назва ролі не може бути порожньою
title: Створити нову роль
create_room:
access_code: Код доступу
access_code_placeholder: Додатковий код доступу до кімнати
auto_join: Автоматично приєднувати мене до кімнати
create: Створити кімнату
free_delete: Ви можете вилучити цю кімнату у будь-який час.
name_placeholder: Зазначте назву кімнати...
not_blank: Назва кімнати не може бути порожньою.
title: Створення нової кімнати
delete_account:
confirm: "Дійсно вилучити цей обліковий запис?"
delete: "Я впевнений, вилучіть цей обліковий запис."
keep: "Мабуть, залишу."
delete_warning: Ця дія зробить обліковий запис користувача неактивним. Всі неактивні користувачі розташовано у вкладці "Вилучені".
warning: Це рішення є остаточним. Ви <b>не</b> зможете відновити пов'язані з користувачем дані.
delete_room:
confirm: "Дійсно вилучити \"%{room}\" ?"
delete: "Я впевнений, вилучіть кімнату."
keep: Я подумав і вирішив залишити.
warning: Ви <b>не</b> зможете відновити цю кімнату
recording_warning: "і усіх %{recordings_num} пов'язаних з нею записів."
invite_user:
email_placeholder: Зазначте ел.адреси користувачів через кому
footer: "Користувач отримає електронний лист з інструкціями про, те як зареєструватися"
send: Вислати запрошення
title: Запросити користувача
login:
or: або
with: "Увійти за допомогою %{provider}"
forgot_password: Я забув пароль
rename_recording:
remove_shared:
title: "Дійсно вилучити цю кімнату з вашого списку кімнат?"
delete: "Я впевнений, вилучіть цю кімнату."
warning: Ви <b>не</b> зможете більше ніколи увійти в цю кімнату.
room_settings:
title: Налаштування кімнати
update: Оновити кімнату
client: Виберіть тип клієнта
join_moderator: Всі користувачі приєднуються як модератори
mute: Вимкнути звук користувачів при вході
require_approval: Потрібне схвалення модератора перед приєднанням
start: Будь-який користувач може почати цю зустріч
footer_text: Налаштування вашої кімнати може бути змінено у будь-який час
rename_room:
name_placeholder: Зазначте назву кімнати...
share_access:
footer: Спільне використання кімнати дозволить користувачам активовувати кімнату та переглядати записи кімнати.
list: Спільно використовується з
title: Спільний доступ до кімнати
save: Зберегти зміни
cancel_changes: Скасувати зміни
select: Вибрати користувача
merge_user:
cancel: Скасувати
from: Облікові записи для об'єднання
title: Об'єднати облікові записи користувача
to: Основний обліковий запис
save: Об'єднати
footer: "Кімнати об'єднаного облікового запису буде перенесено до списку кімнат основного облікового запису, після цього обліковий запис буде вилучено."
name_update_success: Назва кімнати успішно змінено!
no_user_email_exists: "Користувача із зазначеною електронною адресою не знайдено. Будь ласка, переконайтесь у правильності адреси електронної пошти."
omniauth_error: "Сталася помилка при авторизації за допомогою omniauth. Будь ласка, спробуйте ще раз або сконтактуйте з адміністратором!"
omniauth_specific_error: "Помилка при перевірці достовірності omniauth: %{error}. пожалуйства спробуйте знову або сконтактуйте з адміністратором.!"
pagy:
nav:
prev: "&lsaquo; Назад"
next: "Вперед &rsaquo;"
gap: "& hellip;"
password: Пароль
password_empty_notice: Пароль не може бути порожнім.
password_reset_success: Пароль успішно скинуто.
password_different_notice: Підтвердження пароля не збігається.
provider:
google: Google
office365: Office 365
twitter: Twitter
ldap: LDAP
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: "Упс, ми не змогли підтвердити вашу відповідь reCAPTCHA. Будь ласка, спробуйте ще раз."
verification_failed: "Перевірка reCAPTCHA невдала, будь ласка, спробуйте ще."
recording:
all_recordings: Всі записи
email: Надіслати посилання на запис на електронну пошту
error: "Сталася помилка при отриманні %{count} записи (їй)"
no_recordings: "У цій кімнаті відсутні %{inject} записи."
no_user_recordings: Зараз у вас відсутні записи
no_matched_recordings: "Ні %{inject} записів відповідають умовам пошуку."
recorded_on: "Записано %{date}"
table:
name: Назва
thumbnails: Ескіз
length: Тривалість
users: Користувачів
visibility: Доступ
formats: Формат
visibility:
public: Загальне
unlisted: Приватне
format:
notes: Примітка
podcast: Подкаст
presentation: Презентація
statistics: Статистика
video: Відео
registration:
approval:
fail: "Ваш обліковий запис ще не схвалено. Якщо пройшло вже кілька днів після реєстрації, сконтактуйте зі службою підтримки."
signup: Ваш обліковий запис успішно створено. Повідомлення надіслано адміністратору для схвалення.
banned:
fail: "У вас відсутній доступу до цього застосунку. Якщо ви впевнені, що це помилково, будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки."
deprecated:
new_signin: Виберіть новий спосіб входу для вашого облікового запису. Всі кімнати старого облікового запису буде перенесено до нового.
twitter_signin: "Вхід через Twitter застарів й буде вилучено у наступній версії. Перейдіть <a href=\"%{link}\">сюди</a> для зміни способу перевірки автентичності вашого облікового запису."
twitter_signup: "Реєстрація через Twitter застаріла. Будь ласка, використовуйте інший спосіб реєстрації."
merge_success: Успішне об'єднання вашого облікового запису з Twitter з вашим новим обліковим записом. Ваш старий обліковий запис з Twitter буде вилучено.
invite:
fail: "Ваш токен не підходить або закінчився. Якщо ви впевнені, що це помилка, будь ласка сконтактуйте зі службою підтримки."
no_invite: "У вас відсутнє запрошення для приєднання. Для отримання запрошення, будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки."
remove: Вилучити
rename: Перейменувати
reset_password:
invalid_token: Недійсний токен перевстановлення паролю користувача. Спробуйте перевстановити пароль повторно.
subtitle: Перевстановлення пароля
password: Новий пароль
confirm: Підтвердження нового пароля
update: Змінити пароль
auth_change: Спосіб перевірки автентичності був змінений. Перевірте вашу пошту для встановлення пароля.
roles:
active: Активні
admin: Адмін
banned: Забанен
deleted: Вилучені
pending: В очікуванні
user: Користувач
room:
access_code_required: "Будь ласка, зазначте правильний код для входу до кімнати."
create_room: Створити кімнату
create_room_error: Сталася помилка при створенні кімнати
create_room_success: Кімната успішно створена
delete:
home_room: Не можна вилучити Домашню кімнату користувача
success: Кімнату вилучено
fail: "Помилка вилучення кімнати ( %{error})"
enter_the_access_code: Зазначте код доступу до кімнати
invalid_provider: "Ви зазначити неправильний URL. Будь ласка, перевірте посилання та спробуйте знову."
invited: Ви запрошені приєднатися
invite_participants: Запросити учасників
join: Приєднатися
last_session: "Остання сесія: %{session}"
login: Вхід
owner: Власник
owner_banned: Ця кімната зараз недоступна
no_room:
description: "Зазначте URL або ID кімнати, до якої бажаєте увійти."
edit_profile: Редагувати профіль користувача
go_to: Перейти в кімнату
invalid_room_uid: Зазначений URL або ID кімнати не дійсні.
placeholder: URL/ID кімнати
no_recent_rooms: Ви ще не приєднувалися до кімнат.
recent_rooms: Перейти до нещодавніх пунктів кімнатах
title: Приєднатися до кімнати
no_sessions: У цій кімнаті ще не було сеансів!
recordings: записи кімнати
room_limit: Ви перевищили максимальну кількість дозволених кімнат
room_limit_exceeded: "Ви досягли обмеження на кількість дозволених кімнат. Будь ласка, вилучіть %{difference} кімнат (у) для доступу до цієї кімнати."
sessions: сеанси
settings: Налаштування кімнати
share: Керування доступом
shared_by: "Спільний доступ надано %{email}"
remove_shared_access_success: Спільну кімнату вилучено з вашого списку кімнат
remove_shared_access_error: Сталася помилка вилучення спільної кімнати з вашого списку кімнат
shared_access_success: Надано спільний доступ до кімнати
shared_access_error: Сталася помилка надання спільного доступу до кімнаті
start: Почати
unavailable: "Зараз кімната не доступна, оскільки електронну адресу власника не підтверджено."
update_settings_error: Помилка під час оновлення налаштувань кімнати
update_settings_success: Налаштування кімнати успішно оновлено
wait:
message: Зустріч ще не почалася
auto: "Ви автоматично приєднаєтесь, коли почнеться зустріч."
settings:
account:
fullname: Повне ім'я
language: Мова
provider: Провайдер
image: Зображення
image_url: URL зображення профілю
roles: Роль користувача
subtitle: Змінити дані облікового запису
title: Інформація про обліковий запис
reset_password: Перевстановити пароль користувача
delete:
button: "Так, я хочу вилучити мій обліковий запис."
disclaimer: "Якщо ви вирішите вилучити ваш обліковий запис, ви <b>не</b> зможете його відновити. Всю інформацію, що стосується вашого облікового запису, включно з налаштуваннями, кімнатами та записами, буде вилучено."
subtitle: Вилучити мій обліковий запис назавжди
title: Вилучити облікового запису
password:
confirmation: Підтвердження нового пароля
new: Новий пароль
old: Старий пароль
subtitle: Змінити пароль
title: Пароль
title: Профіль
search: Пошук
signup:
password_confirm: Підтвердження пароля
subtitle: Створити обліковий запис
title: Зареєструватися
with: "Зареєструватися за допомогою %{provider}"
terms:
accept: "Я приймаю %{href}"
accept_existing: Я приймаю правила та умови
title: Правила і умови
test_install: >
У цьому розгортанні використовується попередньо налаштований тестовий сервер, його слід замінити на ваш власний. Для отримання додаткової інформації див. %{Href}."
update: Змінити
verify:
accept: Підтвердити
activated: Обліковий запис підтверджено!
already_verified: Обліковий запис вже підтверджено
invalid: Посилання підтведження недійсне
not_verified: Ваш обліковий запис ще не перевірено.
resend: Повторно надіслати лист з підтвердженням
signin: Будь ласка авторизуйтесь для доступу до вашого облікового запису.
title: Підтвердіть адресу Вашої електронної пошти
verification: Перевірка