2018-08-30 10:46:13 -04:00
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
2019-03-21 11:45:45 -04:00
# Locale.
2018-08-30 10:46:13 -04:00
ar :
2019-04-15 09:16:11 -04:00
activerecord :
attributes :
user :
accepted_terms : "الأحكام والشروط"
2018-08-30 10:46:13 -04:00
bigbluebutton : BigBlueButton
2019-04-15 09:16:11 -04:00
bigbluebutton_exception : عفوًا ، حدث خطأ عند بدء الاجتماع
2018-08-30 10:46:13 -04:00
cancel : إلغاء
2019-04-15 09:16:11 -04:00
cookies :
cookie_info : ملفات تعريف الارتباط تساعدنا على تقديم خدماتنا. باستخدام خدماتنا ، أنت توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
cookie_button : أنا موافق
2018-08-30 10:46:13 -04:00
copy : نسخ
delete : حذف
2019-04-15 09:16:11 -04:00
delivery_error : حدث خطأ أثناء تسليم البريد الإلكتروني. يرجى الاتصال بمسؤول!
2018-08-30 10:46:13 -04:00
docs : موثقات
email : البريد الإلكتروني
2019-04-15 09:16:11 -04:00
email_sent : أرسل البريد الإلكتروني! (يرجى التحقق من مجلد البريد العشوائي إذا لم تستلمه)
2018-08-30 10:46:13 -04:00
enter_your_name : أدخل أسمك!
errors :
internal :
message : أوه لا! يبدو أن هناك خطأ ما من جانبنا.
help : لقد تم تسجيل الخطأ ، سنلقي نظرة!
migration_error :
contact_admin : إذا لم تكن مسؤولاً ، الرجاء الاتصال بأحد المسؤولين.
continue : أود أن أبقى في استخدام 1.0.
notice : >
واجه Greenlight خطأ في ترحيل قاعدة البيانات. <br>قد يكون هذا بسبب عدم تحديثك إلى Greenlight 2.0.
upgrade : أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
version : لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة.
not_found :
message : أووه! يبدو أننا لا نستطيع العثور على ذلك.
help : هل من الممكن حذفه؟
title : أخطاء
unprocessable :
message : أووه! الطلب غير قابل للإجراء.
help : للأسف ، هذا ليس طلبًا صحيحا.
2019-04-15 09:16:11 -04:00
expired_reset_token : انتهت صلاحية رابط إعادة تعيين كلمة المرور!
2018-08-30 10:46:13 -04:00
features :
title : الميزات
rooms : غرف معدلة
recordings : إدارة التسجيل
designs : تصاميم مخصصة
authentication : مصادقة المستخدم
footer :
powered_by : "مشغل بواسطة%{href}."
2019-04-15 09:16:11 -04:00
forgot_password :
subtitle : هل نسيت كلمة المرور
email : البريد الإلكتروني
submit : خضع
2018-08-30 10:46:13 -04:00
go_back : عودة
greenlight : Greenlight
header :
create_room : إنشاء غرفة
dropdown :
help : تحتاج مساعدة؟
home : غرفة الإستقبال
settings : إعدادات
signout : خروج
home_room : غرفة الإستقبال
info_update_success : تحديث المعلومات بنجاح.
2019-04-15 09:16:11 -04:00
invalid_user : فشل تسجيل الدخول بسبب عدم العثور على المستخدم. هل أنت متأكد من أن حساب البريد الإلكتروني صحيح؟
2018-08-30 10:46:13 -04:00
invalid_credentials : فشل الدخول بسبب بيانات الاعتماد غير الصالحة. هل أنت متأكد من أنك أدخلتهم بشكل صحيح؟
2019-04-15 09:16:11 -04:00
invalid_login_method : فشل تسجيل الدخول بسبب عدم تطابق الحساب. تحتاج إلى تسجيل الدخول مع omniauth.
2018-08-30 10:46:13 -04:00
invite_message : "لدعوة شخص ما إلى الاجتماع ، أرسل لهم هذا الرابط:"
2019-04-15 09:16:11 -04:00
javascript :
room :
mailer :
subject : 'لقد تمت دعوتك لمشاهدة تسجيل.'
body : 'لمشاهدة التسجيل ، اتبع الرابط أدناه:'
autogenerated : 'يتم إنشاء هذا البريد الإلكتروني تلقائيًا بواسطة BigBlueButton.'
footer : 'BigBlueButton هو نظام مؤتمرات ويب مفتوح المصدر. لمزيد من المعلومات حول BigBlueButton ، راجع https://bigbluebutton.org/.'
2018-08-30 10:46:13 -04:00
landing :
about : " Greenlight واجهة أمامية بسيطة لخادم المؤتمرات عبر الإنترنت الخاص بك%{href}. يمكنك إنشاء غرفك الخاصة لاستضافة الجلسات ، أو الانضمام إلى الآخرين باستخدام رابط قصير وملائم."
welcome : مرحبًا بك في<span class="green-grad">Greenlight</span>.
video : شاهد برنامجنا التعليمي حول استخدام Greenlight
upgrade : أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
version : لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة.
2019-04-15 09:16:11 -04:00
language_name : العربية
language_default : الافتراضي (لغة المتصفح)
2018-08-30 10:46:13 -04:00
ldap_error : غير قادر على الاتصال بخادم LDAP. يرجى التحقق من تكوين LDAP في ملف env والتأكد من تشغيل خادمك.
login : الدخول
2019-04-15 09:16:11 -04:00
mailer :
user :
password_reset :
title : 'إعادة تعيين كلمة المرور'
welcome : "يبدو أنك نسيت كلمة المرور الخاصة بك %{bigbluebutton}"
message : 'إذا كان هذا صحيحًا ، فالرجاء النقر على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك:'
reset_link : إعادة تعيين كلمة المرور
expire : سوف ينتهي هذا الرابط خلال ساعتين.
ignore : يمكنك تجاهل رسالة البريد الإلكتروني هذه بأمان إذا لم تطلب إعادة تعيين كلمة المرور.
verify_email :
welcome : "مرحبا بك في %{bigbluebutton}, %{name}!"
success : " لقد سجلت حسابك %{bigbluebutton} بنجاح. اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
verify : للتحقق من حسابك ، فقط اضغط على الزر أدناه.
verify_text: 'للتحقق من حسابك ، فقط اتبع هذا الرابط : %{url}'
verify_link : التحقق من الحساب
thanks : شكرا لانضمامك وتمضية يوم موفق!
max_concurrent : تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الجلسات المتزامنة المسموح بها!
2018-08-30 10:46:13 -04:00
modal :
create_room :
auto_join : انضم إلي تلقائيا في الغرفة.
free_delete : سيكون لك مطلق الحرية في حذف هذه الغرفة في أي وقت.
name_placeholder : أدخل اسم الغرفة ...
not_blank : لا يمكن ترك اسم الغرفة فارغًا.
title : قم بإنشاء غرفة جديدة
delete_account :
confirm : هل انت متأكد انك تريد حذف حسابك؟
delete : أنا متأكد من حذف حسابي.
keep : في الواقع ، سأحافظ عليه.
warning : هذا القرار نهائي.<b>لن</b> تكون قادرًا على استعادة البيانات المرتبطة.
delete_room :
confirm : "هل أنت متأكد أنك تريد حذف %{room}؟"
delete : أنا متأكد من حذف هذه الغرفة.
keep : "On second thought, I'll keep it."
warning : <b>لن</b> تتمكن من استعادة هذه الغرفة أو أي من التسجيلات المرتبطة بها.
login :
or : أو
with : "الدخول بـ %{provider}"
2019-04-15 09:16:11 -04:00
forgot_password : هل نسيت كلمة المرور؟
rename_recording :
room_settings :
title : إعدادات الصالون
update : تحديث الصالون
client : اختر نوع العميل
mute : كتم المستخدمين عند الانضمام
default : افتراضي
html : HTML5
flash : Flash
footer_text : يمكن إجراء التعديل في صالونك في أي وقت.
rename_room :
name_placeholder : أدخل اسم صالون جديد ...
name_update_success : تم تغيير اسم الصالون بنجاح!
no_user_email_exists : لا يوجد مستخدم حالي بالبريد الإلكتروني المحدد. يرجى التأكد من كتابته بشكل صحيح.
2018-08-30 10:46:13 -04:00
omniauth_error : حدث خطأ أثناء المصادقة مع omniauth. يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمسؤول!
password : كلمه السر
2019-04-15 09:16:11 -04:00
password_empty_notice : لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة.
password_reset_success : تم إعادة تعيين كلمة المرور.
password_different_notice : تأكيد كلمة المرور غير متطابق.
provider :
google : Google
microsoft_office365 : Office 365
twitter : Twitter
2018-08-30 10:46:13 -04:00
recording :
email : " البريد الإلكتروني للتسجيل"
no_recordings : "لا تحتوي هذه الغرفة على أي من%{inject} التسجيلات.."
2019-04-15 09:16:11 -04:00
no_user_recordings : ليس لديك حاليًا أي تسجيلات.
no_matched_recordings : "لا يوجد تسجيلات %{inject} تطابق بحثك."
2018-08-30 10:46:13 -04:00
recorded_on : "تم التسجيل في %{date}"
table :
name : الإسم
thumbnails : الصورة المصغرة
length : الطول
users : المستخدمين
visibility : الرؤية
formats : الصيغة
visibility :
public : عامة
unlisted : غير مدرج
2019-04-15 09:16:11 -04:00
rename : إعادة تسمية
reset_password :
subtitle : إعادة تعيين كلمة المرور
password : كلمة السر الجديدة
confirm : تأكيد كلمة السر الجديدة
update : تحديث كلمة السر
2018-08-30 10:46:13 -04:00
room :
2019-04-15 09:16:11 -04:00
create_room_error : حدث خطأ أثناء إنشاء الصالون
create_room_success : تم إنشاء الصالون بنجاح
2018-08-30 10:46:13 -04:00
invited : لقد تمت دعوتك للانضمام
invite_participants : دعوة المشاركين
join : انضم
last_session : "الجلسة الأخيرة في %{session}"
owner : مالك
no_sessions : "ما زالت, لا تحتوي هذه الغرفة على جلسات."
recordings : التسجيلات
sessions : جلسات
settings : إعدادات الغرفة
start : بداية
2019-04-15 09:16:11 -04:00
unavailable : هذه الصالون غير متاح حاليًا نظرًا لعدم التحقق من البريد الإلكتروني للمالك.
update_settings_error : حدث خطأ أثناء تحديث إعدادات الصالون
update_settings_success : تم تحديث إعدادات الصالون بنجاح
2018-08-30 10:46:13 -04:00
wait :
message : آسف! لم يبدأ الاجتماع بعد.
auto : ستنضم تلقائيًا عندما يبدأ الاجتماع.
settings :
account :
fullname : الاسم الكامل
2019-04-15 09:16:11 -04:00
language : لغة
2018-08-30 10:46:13 -04:00
provider : مزود
image : صورة
image_url : عنوان URL لصورة الملف الشخصي
subtitle : قم بتحديث معلومات حسابك
title : معلومات الحساب
delete :
button : نعم ، أرغب في حذف حسابي.
disclaimer : إذا اخترت حذف حسابك . <b>لا</b> يمكن استرداده. ستتم إزالة جميع المعلومات المتعلقة بحسابك ، بما في ذلك الإعدادات والغرف والتسجيل.
subtitle : "حذف حسابك بشكل دائم "
title : حذف الحساب
design :
not_supported : التخصيص غير مدعوم حاليًا.
subtitle : تخصيص Greenlight
title : التصميم
password :
confirmation : تأكيد كلمة السر الجديدة
new : كلمة السر الجديدة
old : كلمة السر القديمة
subtitle : غير كلمة السر الخاصة بك
title : كلمه السر
title : إعدادات
signup :
password_confirm : تأكيد كلمة السر
subtitle : انشئ حساب
title : اشتراك
with : "اشترك عن طريق %{provider}"
terms :
accept : أوافق على الشروط والأحكام.
2019-04-15 09:16:11 -04:00
accept_existing : أوافق على الشروط والأحكام
2018-08-30 10:46:13 -04:00
title : الأحكام والشروط
test_install : >
يستخدم هذا النشر خادم اختبار تمت تهيئته مسبقًا ، ويجب استبداله بخادمك الشخصي. لمزيد من التفاصيل ، اطلع على%{href} .
update : تحديث
2019-04-15 09:16:11 -04:00
verify :
accept : التحقق
activated : تم التحقق من الحساب!
already_verified : تم التحقق من الحساب بالفعل
invalid : رابط التحقق غير صحيح
not_verified : لم يتم التحقق من حسابك بعد.
resend : إعادة ارسال بريد التحقق
signin : الرجاء تسجيل الدخول للوصول إلى حسابك.
title : قم بتأكيد بريدك الألكتروني